Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
свой мест. при подлежа́щем в 1-м лице́ ед.ч. ("мой"); притяжат. | mein притяжат. | ||||||
мой | моя́ | моё мест. притяжат. | mein | meine | mein притяжат. |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mein | |||||||
meinen (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ду́матьнсв (что-л.) - полага́ть | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
счита́тьнсв (что-л.) - име́ть мне́ние посчита́тьсв (что-л.) - име́ть мне́ние счестьсв (что-л.) - име́ть мне́ние | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
име́тьнсв в виду́ (что-л.) | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
полага́тьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
говори́тьнсв (что-л.) сказа́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
подразумева́тьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
замеча́тьнсв (что-л.) - говори́ть заме́титьсв (что-л.) - сказа́ть | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
подразумева́тьсянсв | gemeint werden | wurde, geworden/worden | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Вы так ду́маете? | Meinen Sie? | ||||||
Что ты име́ешь в виду́? | Was meinst du damit? | ||||||
Что ты хо́чешь э́тим сказа́ть? | Was meinst du damit? | ||||||
На мою́ до́лю пришло́сь дово́льно ма́ло. | Mein Anteil ist recht klein ausgefallen. | ||||||
У меня́ се́рдце ёкнуло. | Mein Herz zuckte zusammen. | ||||||
Мне не хвати́ло де́нег. | Mein Geld reichte nicht (aus). | ||||||
Мой друг зае́хал за мной на маши́не. | Mein Freund hat mich mit dem Auto abgeholt. | ||||||
Мой вклад вы́рос до 2000 е́вро. | Mein Guthaben ist auf 2000 Euro aufgelaufen. | ||||||
Я дога́дываюсь (об э́том). | Mein kleiner Finger sagt mir das. | ||||||
Я э́то предчу́вствую. | Mein kleiner Finger sagt mir das. | ||||||
Я э́то чу́вствую. | Mein kleiner Finger sagt mir das. | ||||||
На моём счету́ набежа́ло 2000 е́вро. [разг.] | Mein Guthaben ist auf 2000 Euro aufgelaufen. | ||||||
Моё дурно́е предчу́вствие оправда́лось. | Meine bange Ahnung hat sich erfüllt. | ||||||
У меня́ бу́дто рука́ отняла́сь. | Meine Hand ist (wie) abgestorben. |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
и́скренне также: и́скренно нар. | aufrichtig gemeint | ||||||
от души́ нар. | aufrichtig gemeint | ||||||
серьёзный прил. | ernst gemeint также: ernstgemeint | ||||||
на по́лном серьёзе нар. [разг.] | ernst gemeint также: ernstgemeint | ||||||
понаро́шку нар. [разг.] | nicht ernst gemeint |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Моя́ ха́та с кра́ю, ничего́ не зна́ю. | Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts. | ||||||
Ёжкин кот! | Mein lieber Scholli! [разг.] | ||||||
Мать честна́я! | Mein lieber Scholli! [разг.] | ||||||
Чёрт возьми́! | Mein lieber Scholli! [разг.] | ||||||
э́то моё ли́чное де́ло | das ist meine eigene Angelegenheit | ||||||
в отли́чие от Ге́геля Фе́йербах счита́ет ... | abweichend von Hegel meint Feuerbach ... |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
Amen, amen, Amin, Bein, dein, ein, Ein-, eine, Eine, eins, Eins, Fein, fein, Jein, kein, Lein, Main, Meine, meine, Menü, Mine, Mini, mini, Mink, mint, Moin, Nein, nein, Omen, Pein, rein, Sein, sein, Smei, Wein |
Реклама