Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| До́брый ве́чер! | Guten Abend! | ||||||
| Здра́вствуй! - ве́чером | Guten Abend! | ||||||
| Здра́вствуйте! - ве́чером | Guten Abend! | ||||||
| жела́тьнсв до́брого ве́чера (кому́-л.) | (jmdm.) guten Abend sagen | ||||||
| До́брое у́тро! | Guten Morgen! | ||||||
| До́брый день! | Guten Tag! | ||||||
| вчера́ ве́чером | gestern Abend | ||||||
| сего́дня ве́чером | heute Abend | ||||||
| сего́дня ве́чером | diesen Abend | ||||||
| к ве́черу | gegen Abend | ||||||
| под ве́чер | gegen Abend | ||||||
| До́брый ве́чер! | Abend! [разг.] | ||||||
| с чи́стой душо́й | guten Gewissens | ||||||
| с чи́стой со́вестью | guten Gewissens | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ве́чер м. - вре́мя су́ток; мероприя́тие | der Abend мн.ч.: die Abende | ||||||
| вече́рний приём м. | der Abend мн.ч.: die Abende | ||||||
| вече́рний спекта́кль м. | der Abend мн.ч.: die Abende | ||||||
| за́пад м. - сторона́ све́та | der Abend мн.ч.: die Abende [поэт.] | ||||||
| вече́рний помо́щник м. | вече́рняя помо́щница ж. | der Abendaushelfer | die Abendaushelferin | ||||||
| вече́рний круи́з м. | die Abendrundfahrt | ||||||
| темати́ческий ве́чер, посвящённый како́й-л. стране́ | der Länderabend | ||||||
| ве́чер 6-го декабря́, когда́ Святой Николай прино́сит де́тям пода́рки | der Nikolausabend | ||||||
| бра́жники мн.ч. [ЗООЛ.] | die Abendfalter науч.: Sphingidae (Familie) | ||||||
| бра́жники мн.ч. [ЗООЛ.] | die Abendschwärmer науч.: Sphingidae (Familie) | ||||||
| бла́го ср. | das Gute мн.ч. нет | ||||||
| добро́ ср. | das Gute мн.ч. нет | ||||||
| хоро́шее ср. | das Gute мн.ч. нет | ||||||
| голу́бчик м. | голу́бушка ж. - обраще́ние | mein Guter | meine Gute - Anrede | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ве́чером нар. | am Abend | ||||||
| ве́чером нар. | des Abends [выс.] | ||||||
| хоро́ший прил. | gut | ||||||
| добро́тный прил. | gut | ||||||
| благо́й прил. | gut | ||||||
| сла́вный прил. - хоро́ший | gut | ||||||
| ла́дный прил. [разг.] | gut | ||||||
| лётный прил. - о пого́де [АВИАЦ.] | gut - Flugwetter | ||||||
| офиге́нно нар. [разг.] | saugut [разг.] | ||||||
| черто́вски хорошо́ нар. | saugut [разг.] | ||||||
| са́мый лу́чший | са́мая лу́чшая | са́мое лу́чшее прил. | bester | beste | bestes | ||||||
| лу́чше всех нар. | am besten | ||||||
| лу́чший прил. | besser | ||||||
| наилу́чший | наилу́чшая | наилу́чшее прил. | bester | beste | bestes | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вече́рний прил. | Abend... | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| К ве́черу проя́снилось. | Am Abend lichtete es sich auf. | ||||||
| Наступа́ют су́мерки. | Der Abend graut. | ||||||
| Смерка́ется. | Der Abend graut. | ||||||
| Вечере́ет. | Der Abend kommt. | ||||||
| Он прихо́дит под ве́чер. | Er kommt gegen Abend. | ||||||
| Вечере́ет. | Es wird Abend. | ||||||
| Ве́чер всё равно́ уже́ испо́рчен. | Der Abend ist nun einmal angerissen. | ||||||
| К ве́черу мы добрали́сь до верши́ны горы́. | Gegen Abend sind wir auf dem Gipfel des Berges angelangt. | ||||||
| К ве́черу мы добрали́сь до го́рода. | Gegen Abend sind wir in der Stadt angelangt. | ||||||
| По нату́ре он хоро́ший челове́к. | Er hat einen guten Fond. | ||||||
| Э́то пло́хо ко́нчится. | Das wird keinen guten Ausgang nehmen. | ||||||
| С э́того по́езда удо́бно сде́лать переса́дку. | Dieser Zug hat guten Anschluss. | ||||||
| С Но́вым го́дом, с но́вым сча́стьем! | Einen guten Rutsch ins Neue Jahr! | ||||||
| У меня́ сего́дня ве́чером встре́ча. | Ich bin heute Abend verabredet. | ||||||
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Guten Abend! Helfen Sie bitte. Wie kann ich "der internationale Job" ins Russische übersetzen ? Danke. | Последнее обновление 09 янв. 24, 08:44 | |
| Guten Abend! Helfen Sie bitte. Wie kann ich "der internationale Job" ins Russische übersetze… | 2 Ответы | |
| Verabschiedung unter guten Freunden | Последнее обновление 22 нояб. 17, 03:13 | |
| Ist es üblich, dass sich gute und langjährige Freunde (Frau + Mann) zum Abschied sagen:"люблю | 2 Ответы | |
Реклама







