Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| death | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
| intent auch [JURA] | die Absicht Pl.: die Absichten | ||||||
| death | das Lebensende Pl.: die Lebensenden | ||||||
| death | der Todesfall Pl.: die Todesfälle | ||||||
| death | der Sterbefall Pl.: die Sterbefälle | ||||||
| death | das Sterben kein Pl. | ||||||
| death - murder, killing | das Todesopfer Pl.: die Todesopfer | ||||||
| intent | die Bedeutung Pl. | ||||||
| intent | das Vorhaben Pl.: die Vorhaben | ||||||
| intent | das Ziel Pl.: die Ziele | ||||||
| hero's death | der Heldentod Pl.: die Heldentode | ||||||
| intent [JURA] | der Vorsatz Pl.: die Vorsätze | ||||||
| death [MED.] | der Exitus kein Pl. | ||||||
| death | der Hingang Pl.: die Hingänge [form.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| intent Adj. | aufmerksam | ||||||
| intent Adj. | gespannt | ||||||
| intent Adj. | eifrig | ||||||
| intent Adj. | versessen | ||||||
| at death | bei Eintritt des Todes | ||||||
| at death | bei Todeseintritt | ||||||
| with intent | absichtlich | ||||||
| with intent | mit Absicht | ||||||
| with intent [JURA] | vorsätzlich | ||||||
| intent Adj. | bedacht | ||||||
| intent on Adj. | bedacht auf +Akk. | ||||||
| with intent to defraud | in betrügerischer Absicht | ||||||
| if death results [JURA] | mit Todesfolge | ||||||
| till death | bis in den Tod | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Danger of death! | Lebensgefahr! | ||||||
| to bore so. to death | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
| to dice with death [fig.] | mit seinem Leben spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| Death is no respecter of persons. | Vor dem Tod sind alle gleich. | ||||||
| Death is no respecter of wealth. | Der Tod nimmt keine Rücksicht auf Reichtum. | ||||||
| (as) pale as death | totenblass Adj. | ||||||
| till death do us part | bis dass der Tod uns scheidet | ||||||
| till death us do part | bis dass der Tod uns scheidet | ||||||
| to be scared to death | sichAkk. zu Tode fürchten | ||||||
| to be scared to death | Todesängste ausstehen | ||||||
| to sound the death knell for sth. | etw.Dat. den Todesstoß versetzen | ||||||
| in the face of death | angesichts des Todes | ||||||
| in the face of death | im Angesicht des Todes | ||||||
| (as) sure as death and taxes [fig.] | so sicher wie das Amen in der Kirche [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm worried to death. | Mir ist Angst und Bange. | ||||||
| Death released him from his severe sufferings. | Der Tod erlöste ihn von seinem schweren Leiden. | ||||||
| Death came as a relief. | Der Tod kam als Erlösung. | ||||||
| Do you have a death wish? | Bist du lebensmüde? | ||||||
| He was suddenly overtaken by death. | Plötzlich ereilte ihn der Tod. | ||||||
| It's a matter of life and death. | Es geht um Leben und Tod. | ||||||
| it is death for this crime | auf dieses Verbrechen steht die Todesstrafe | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| purpose, designedly, deliberately, wilfully, voluntary, aim, purposely, intention, intentionally, willfully, intentional, deliberate | |
Grammatik |
|---|
| Das Geschlecht in poetischen Formulierungen Poetische Formulierungen (Gedichte, Liedtexte) lassen auch im Englischen eine Vermenschlichung lebloser Dinge (Anthropomorphismus) zu. Die meisten Substantive werden in diesem Kont… |
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
Werbung







