Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Substantive 存在 [存在 ] cúnzài [PHILOS. ] das Sein kein Pl. 存亡 [存亡 ] cúnwáng das Sein oder Nichtsein 腰缠万贯 [腰纏萬貫 ] yāochán-wànguàn Chengyu stinkreich sein [ugs. ] 受孕 [受孕 ] shòuyùn [BIOL. ] schwanger sein 看风使舵 [看風使舵 ] kànfēng-shǐduò Chengyu ein Wendehals sein [pej. ] 在某人一生中 [在某人一生中 ] zài mǒurén yīshēng zhōng zeit meines /deines /ihres /seines /unseres Lebens 不是...而是... [不是...而是... ] bù shì ... ér shì ... nicht ... sein , sondern ... 难道... [難道... ] nándào ... kann es wirklich sein , dass ... - in rhetorischen Fragen 看中某人/某物 [看中某人/某物 ] kànzhòng mǒurén/mǒuwù in jmdn./etw. vernarrt sein ...应在的位置 [...應在的位置 ] ... yīng zài de wèizhi der Platz , wo ... sein soll 享有 [享有 ] xiǎngyǒu im Genuss sein von - ein Privileg, Ansehen o. Ä. 来之不易 [來之不易 ] lái zhī bù yì Chengyu teuer erkauft sein [fig. ] 目不识丁 [目不識丁 ] mù bù shí dīng Chengyu [BILDUNGSW. ] ein völliger Analphabet sein 封冻 [封凍 ] fēngdòng [METEO. ] mit Eis bedeckt sein - Boden, Gewässer o. Ä.
Präpositionen / Pronomen / ... 物主代词第三人称阳性单数第一格 [物主代詞第三人稱陽性單數第一格 ] wùzhǔ dàicí dì sān rénchēng yángxìng dānshù dì yī gé Pron. [LING. ] sein | seine | sein - Possessivpronomen 3. Pers. Sg. männlich Nom., attributiv 物主代词第三人称中性单数第一格 [物主代詞第三人稱中性單數第一格 ] wùzhǔ dàicí dì sān rénchēng zhōngxìng dānshù dì yī gé Pron. [LING. ] sein | seine | sein - Possessivpronomen 3. Pers. Sg. sächlich Nom., attributiv 其 [其 ] qí [form. ] - 他的 [他的 ] tā de seiner | seine | seines - Possessivpronomen 3. Pers. Sg. männlich 其 [其 ] qí [form. ] - 它的 [它的 ] tā de seiner | seine | seines - Possessivpronomen 3. Pers. Sg. sächlich 他的 [他的 ] tā de seiner | seine | seines - Possessivpronomen 3. Pers. Sg. männlich 它的 [它的 ] tā de auch: 牠的 [牠的 ] tā de seiner | seine | seines - Possessivpronomen 3. Pers. Sg. sächlich 莫非 [莫非 ] mòfēi kann es sein 在...定居 [在...定居 ] zài ... dìngjū wohnhaft sein in +Dat. Präp. 可能 [可能 ] kěnéng es kann sein , dass 何乐而不为? [何樂而不為? ] Hé lè ér bù wéi? Warum sollte es keine Freude sein , dies zu tun ?
Phrasen 销魂 [銷魂 ] xiāohún außer sich Dat. /Akk. sein - vor Leid, Freude o. Ä. 忘形 [忘形 ] wàngxíng außer sich Dat. /Akk. sein - vor Leid, Freude o. Ä. 不在乎 [不在乎 ] bùzàihu jmdm. wurst (auch: wurscht) sein [ugs. ] 热爱 [熱愛 ] rè'ài für jmdn./etw. Feuer und Flamme sein [fig. ] 目瞪口呆 [目瞪口呆 ] mùdèng-kǒudāi Chengyu baff sein 无可无不可 [無可無不可 ] Wú kě wú bù kě wurst (auch: wurscht) sein 代某人背黑锅 [代某人背黑鍋 ] dài mǒurén bēihēiguō jmds. Opferlamm sein 替某人背黑锅 [替某人背黑鍋 ] tì mǒurén bēihēiguō jmds. Opferlamm sein 背黑锅 [背黑鍋 ] bēihēiguō das Opferlamm sein 代某人背黑锅 [代某人背黑鍋 ] dài mǒurén bēihēiguō jmds. Prügelknabe sein 替某人背黑锅 [替某人背黑鍋 ] tì mǒurén bēihēiguō jmds. Prügelknabe sein 背黑锅 [背黑鍋 ] bēihēiguō der Prügelknabe sein 琳琅满目 [琳琅滿目 ] línláng-mǎnmù Chengyu ein Augenschmaus sein 临终 [臨終 ] línzhōng dem Tode (auch: Tod ) nahe sein
Beispiele 怎么得了 [怎麼得了 ] Zěnme déliǎo Wie kann das sein ? Infinitiv: können 他的星座是天蝎座。 [他的星座是天蠍座。 ] Tā de xīngzuò shì tiānxiēzuò. Sein Sternzeichen ist Skorpion. 他的车停在了我们屋子前。 [他的車停在了我們屋子前。 ] Tā de chē tíng zài le wǒmen wūzi qián. Sein Auto hielt vor unserem Haus an . Infinitiv: anhalten 你也方便吗? [你也方便嗎? ] Nǐ yě fāngbiàn ma? Ist es dir so recht ? Infinitiv: sein 你也方便吗? [你也方便嗎? ] Nǐ yě fāngbiàn ma? Ist es recht so ? Infinitiv: sein 这需要多少时间? [這需要多少時間? ] Zhè xūyào duōshao shíjiān? Wie viel Zeit wird dazu nötig sein ? Infinitiv: sein 跟你们在一起真的好开心。 [跟你們在一起真的好開心。 ] Gēn nǐmen zài yīqǐ zhēn de hǎo kāixīn. Mit Euch zusammen zu sein ist wirklich eine große Freude 怎么可能 [怎麼可能 ] Zěnme kěnéng Wie kann das sein ? Infinitiv: können 我也是醉了。 [我也是醉了。 ] Wǒ yě shì zuìle. Das kann doch wohl nicht wahr sein . 这未尝不是个好主意。 [這未嘗不是個好主意。 ] Zhè wèicháng bùshì gè hǎo zhǔyì. Das dürfte keine schlechte Idee sein . 文责自负。 [文責自負。 ] Wénzé zìfù. [JURA ] Der Autor trägt die Verantwortung für sein Werk . Infinitiv: tragen 怎么得了 [怎麼得了 ] Zěnme déliǎo Wie ist das möglich ? Infinitiv: sein 刮风。 [颳風。 ] Guā fēng. [METEO. ] Es ist windig . Infinitiv: sein 太好了! [太好了! ] Tài hǎo le! Das ist prima ! Infinitiv: sein
Orthographisch ähnliche Wörter ěxīn , sēi , sèjīn , sēn , sēng , Shéi , shéi , shén , shēn , shěn , shèn , Shěn , Shēn Bein , dein , Dein , ein , Ein , eine , Eine , eins , Eins , fein , Hein , Kein , kein , mein , Mein , Nein , nein , Pein , rein , Seil , seine , Seine , seit , Seiz , Sen , Senf , Shen , Sina , Sinn , Spin , Stein , Suen , Sven , Swen , säen , Wein , äsen
Aus dem Umfeld der Suche befinden , Bestand , ähneln , Existenz , liegen , Existieren , Dasein , existieren , Anwesenheit , gleichen , nahekommen
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 窘困 - arm, verarmt, knapp bei Kasse sein, in Geldnot sein, unter Druck sein, in Bedrängnis sein, in einer unerträglichen Situation sein, in einer peinlichen Situation sein Letzter Beitrag: 26 Jul. 21, 14:04 https://www.zdic.net/hans/%E7%AA%98%E5%9B%B0窘困 词语解释解释◎ 窘困 jiǒngkùn(1) [v 2 Antworten 开着 - offen (sein) Letzter Beitrag: 18 Apr. 21, 15:28 Beispiel:门是开着的。Die Tür ist offen. https://context.reverso.net/translation/chinese-engli 0 Antworten song2 - erschrocken sein Letzter Beitrag: 16 Jan. 20, 13:29 Eingetragen im Wörterbuch ist 怂 (song3) als ugs. Ich habe alerdings einen filmische Verwendu… 0 Antworten sein Wort halten Letzter Beitrag: 03 Jul. 08, 13:42 Wer in großen Anzeigen für die Milchbauern eintrete, müsse jetzt "sein Wort halten" und auch… 4 Antworten gut aufgestellt sein Letzter Beitrag: 24 Sep. 10, 18:33 wie heisst es in chinesisch? danke 1 Antworten 毋须 [ 毋須 ] wu2xu1 - nicht erforderlich sein, nicht nötig sein, nicht notwendig sein, nicht brauchen Letzter Beitrag: 18 Nov. 09, 16:11 毋须 [ 毋須 ]: 不用、沒有必要。如:「這件事我會負責處理,妳毋須擔心 0 Antworten 心不在焉 - nicht ganz bei sich sein, nicht bei ganz bei Trost sein - ugs Letzter Beitrag: 16 Apr. 13, 22:31 心不在焉: http://www.zdic.net/cd/ci/4/ZdicE5ZdicBFZdic83329337.htm http://humanum.arts.cuhk.edu 3 Antworten aus der Form sein Letzter Beitrag: 02 Okt. 09, 07:06 Was mein Chinesisch angeht, bin ich gerade nicht besonders gut in Form. 2 Antworten Laß es gut sein Letzter Beitrag: 03 Jun. 10, 02:48 "Laß es gut sein" sagt man zu jemandem, um eine aussichtslose oder überflüssige Aktion oder … 1 Antworten 风靡 [ 風靡 ] fēngmǐ - im Trend liegend, im Trend sein, populär sein, modern sein Letzter Beitrag: 06 Aug. 09, 16:08 风靡 [ 風靡 ] : 隨風傾倒。比喻服從或流行。如:「風靡一時」。後漢書˙ 0 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden