Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lass (Scot.) | das Mädchen Pl.: die Mädchen | ||||||
| lass (Scot.) | das Mädel Pl.: die Mädel/die Mädels/die Mädeln | ||||||
| lass (Scot.) | das Madel auch: Madl Pl.: die Madeln, die Madln (Süddt.; Österr.) | ||||||
| lass (Scot.) | die Dirne Pl.: die Dirnen veraltet - junges Mädchen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lass | |||||||
| lassen (Verb) | |||||||
| sich lassen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich lassen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't bother! | Lass doch! | ||||||
| Drop it! [ugs.] | Lass das! | ||||||
| Back off! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
| Don't bother me! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
| Enjoy! - your meal | Lass es dir schmecken | ||||||
| Hear me out! | Lass mich ausreden! | ||||||
| Don't bother me! | Lass mich in Frieden! | ||||||
| Let's go! | Lass uns gehen! | ||||||
| Take it or leave it! | Nimm's oder lass es bleiben! | ||||||
| Stop messing around! | Lass den Unfug! | ||||||
| Don't be a stranger. | Lass von dir hören. | ||||||
| Let the matter rest! | Lass es dabei! | ||||||
| Let's go! | Lass uns aufbrechen! | ||||||
| Get off my back! [ugs.] | Lass mich in Ruhe! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| let's | lasst uns | ||||||
| Let's split! | Lass uns abhauen! | ||||||
| Let's split! | Lass uns verschwinden! | ||||||
| Let me be the judge of that. | Lass mich das beurteilen. | ||||||
| Don't let on anything. | Lass dir nichts anmerken. | ||||||
| Stop mucking about. [ugs.](Brit.) | Lass die Sperenzchen! | ||||||
| Let me have a go! [ugs.] | Lass mich mal! | ||||||
| Keep your tail up! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
| Don't let me keep you. | Lass dich nicht aufhalten. | ||||||
| Don't let yourself be fooled! | Lass dich nicht täuschen! | ||||||
| Don't trouble your head about it. | Lass dir darüber keine grauen Haare wachsen. | ||||||
| Keep your hands off! | Lass deine Finger davon! | ||||||
| Don't let it get you down. [ugs.] | Lass dich nicht unterkriegen. [ugs.] | ||||||
| please send for the doctor | bitte lass den Arzt kommen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unharnessed Adj. | freigelassen auch: frei gelassen | ||||||
| unpent Adj. | freigelassen auch: frei gelassen | ||||||
| unsealed Adj. | freigelassen auch: frei gelassen | ||||||
| augural Adj. | ahnen lassend | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alas, Alas, ass, assy, bass, class, glass, Laos, lash, Lassa, lasso, last, Last, lats, laws, less, loss, mass, pass, Pass, sass | Ass, Assi, Bass, bass, Blas, blass, dass, Fass, Glas, Hass, Laos, Lasso, Last, Lats, Laus, Lias, Löss, Maß, Maßlieb, Mass, nass, Nass, Pass |
Grammatik |
|---|
| Adjektiv zu Adjektiv faul + ig |
| Die Interjektion Interjektionen sind eine Art Zwischenrufe, die nicht in die Satzstruktur eingebettet sind. |
| Halbe Anführungszeichen Oben steht: "Das Wort 'mütterlich' ist von 'Mutter' abgeleitet." |
| 'es' als formales Objekt In festen Wendungen kann es als formales → Akkusativobjekt auftreten. |
Werbung






