Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data used with sg. or pl. verb | die Daten Pl., kein Sg. | ||||||
| information kein Plural | die Daten Pl. | ||||||
| record | die Daten Pl. | ||||||
| specifications Pl. | die Daten Pl., kein Sg. | ||||||
| memory [TECH.] | die Daten Pl., kein Sg. | ||||||
| junk files Pl. | der Datenmüll | ||||||
| junk data | der Datenmüll | ||||||
| data assets | die Datenressourcen | ||||||
| privacy policy | die Datenschutzgrundsätze | ||||||
| data retrieval | die Datenwiederfindung | ||||||
| data switch | der Datenumschalter | ||||||
| data link - in railway signalling [TECH.] | der Datenübertragungsabschnitt - im Eisenbahnsignalwesen | ||||||
| data retrieval [COMP.] | die Datenwiederauffindung | ||||||
| data entry keyboard [COMP.] | die Dateneingabetastatur | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| daten | |||||||
| das Datum (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| often Adv. | oft | ||||||
| frequently Adv. | oft | ||||||
| oft Adv. veraltet auch [poet.] | oft | ||||||
| oftentimes Adv. | oft | ||||||
| all too often | allzu oft | ||||||
| ofttimes - often veraltet Adv. | oft | ||||||
| dateless Adj. | ohne Datum | ||||||
| undated Adj. | ohne Datum | ||||||
| oft-enunciated Adj. | oft erklärt | ||||||
| a good many times | ziemlich oft | ||||||
| often-quoted auch: oft-quoted Adj. | vielzitiert auch: viel zitiert | ||||||
| open-dated Adj. | mit offenem Datum | ||||||
| by specified date | bis zum angegebenen Datum | ||||||
| dated Adj. | mit Datum versehen | ||||||
| more recent | jüngeren Datums | ||||||
| more recent | neueren Datums | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to collect data | collected, collected | | Daten erheben | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten erfassen | ||||||
| to record data | recorded, recorded | | Daten erfassen | ||||||
| to store data | stored, stored | | Daten ablegen | ||||||
| to enter data | entered, entered | | Daten eingeben | ||||||
| to process data | processed, processed | | Daten verarbeiten | ||||||
| to enter data | entered, entered | - into an existing database | Daten einpflegen | ||||||
| to screen data | screened, screened | | Daten filtern | ||||||
| to screen data | screened, screened | | Daten prüfen | ||||||
| to input data | input/inputted, input/inputtedinput/inputted | | Daten einspielen | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten sammeln | ||||||
| to exchange data | exchanged, exchanged | | Daten austauschen | ||||||
| to analyzeAE data to analyseBE data | analyzed, analyzed / analysed, analysed | | Daten auswerten | ||||||
| to add data to sth. | added, added | | Daten in etw.Akk. einpflegen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| effective from | Datum ab | ||||||
| effective until | Datum bis | ||||||
| by the specified date | bis zum angegebenen Datum | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sanitizationAE [COMP.] sanitisationBE / sanitizationBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| sanitizingAE [COMP.] sanitisingBE / sanitizingBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| scrubbing [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
| date of sighting [FINAN.] | Datum der Vorlage eines Wechsels [Bankwesen] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| How many times? | Wie oft? | ||||||
| from time to time | so oft wie erforderlich | ||||||
| data to be circulated | zur Weitergabe bestimmte Daten | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| What is today's date? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Unterlagen, Angaben, Patentschriften, Informationen, Rekord, Beschreibungen, Auskünfte, Werte | |
Grammatik |
|---|
| Das Komma bei Zahlen, Daten und Maßangaben • Bei Zahlen ab 1.000 steht im Englischen anstelle des Punktsim Deutschen ein Komma: 1,260 / 10,000 usw. • Bei vierstelligen Zahlen wird oft auf das Komma verzichtet. • Kein Komma … |
| Die Steigerung des Adverbs Die Adverbien sind unveränderlich und bis auf Ausnahmen können sie auch keine Steigerungsformen bilden. |
| Kein Apostroph vor Flexionsendungen, Ableitungssuffixen usw. die gesavten Daten |
| Zukunft Die Hauptbedeutung "Absicht" kann so abgeschwächt sein, dass wollen viel weniger die modale Bedeutung "Absicht" als die zeitliche Bedeutung "Zukunft" hat. Dies gilt vor allem für d… |
Werbung






