Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| head for business | der Geschäftsgeist pl. | ||||||
| counterbore for cheese head screws [TECH.] | Senkung für Zylinderschrauben | ||||||
| screwdriver for recessed head screws [TECH.] | Schraubendreher für Kreuzschlitzschrauben | ||||||
| rivet set for flush head rivet [TECH.] | Flachdöpper für Senkniete | ||||||
| subland twist drill for counterbores for slotted cheese head screws [TECH.] | Mehrfasen-Stufenbohrer für Senkungen für Zylinderschrauben mit Schlitz | ||||||
| screwdriver for recessed-head screws [TECH.] | der Kreuzschlitzschraubendreher pl.: die Kreuzschlitzschraubendreher | ||||||
| head [ANAT.][TECH.] | der Kopf pl.: die Köpfe | ||||||
| head | der Leiter | die Leiterin pl.: die Leiter, die Leiterinnen | ||||||
| head | der Chef | die Chefin pl.: die Chefs, die Chefinnen | ||||||
| head | das Oberhaupt pl.: die Oberhäupter | ||||||
| head | die Höhe pl.: die Höhen | ||||||
| head | das Haupt pl.: die Häupter | ||||||
| head | die Spitze pl.: die Spitzen | ||||||
| head | die Überschrift pl.: die Überschriften | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have a good head for heights | schwindelfrei sein | ||||||
| to put one's head on the line (for so. (or: sth.)) | (für jmdn./etw.) den Kopf hinhalten | ||||||
| to head south [coll.] | auf dem absteigenden Ast sein [coll.] | ||||||
| to head south [coll.] | den Bach runter gehen [coll.] | ||||||
| head to wind [NAUT.] | im Wind [Sailing] | ||||||
| Mind your head! | Kopf weg! | ||||||
| to give so. their head | jmdn. gewähren lassen | ||||||
| to give so. their head | jmdn. machen lassen | ||||||
| to have a head | einen Brummschädel haben | ||||||
| to have a head | einen dicken Kopf haben | ||||||
| to have a head | einen schweren Kopf haben | ||||||
| to get sth. into one's head | sichdat. etw.acc. in den Kopf setzen [fig.] | ||||||
| head over heels | Hals über Kopf | ||||||
| head over heels in love | bis über beide Ohren verliebt | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per head | pro Kopf | ||||||
| head first | kopfüber adv. | ||||||
| at the head of | an der Spitze von +dat. | ||||||
| at the head | oben adv. | ||||||
| at the head | voran adv. | ||||||
| at the head | am oberen Ende | ||||||
| per head | pro Nase [coll.] - pro Person | ||||||
| a head | pro Nase [coll.] | ||||||
| head-on adj. adv. | frontal | ||||||
| head-on adj. | direkt | ||||||
| head-on adj. | direkt von vorn | ||||||
| head-down adv. | mit dem Kopf nach unten | ||||||
| for it | dafür adv. | ||||||
| for it | dazu adv. | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| for prep. | seit prep. +dat. - Zeitspanne | ||||||
| for prep. | in Richtung | ||||||
| for + expression of time | + expression of time lang | ||||||
| for prep. | für prep. +acc. | ||||||
| for conj. dated also [poet.] | denn | ||||||
| for prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| for prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| for prep. | bei prep. +dat. | ||||||
| for prep. | gegen prep. +acc. - im Ausgleich für | ||||||
| for prep. | über prep. +acc. - in Höhe von | ||||||
| for prep. | zwecks prep. +gen. | ||||||
| for prep. | pro prep. +acc. | ||||||
| for prep. | aus prep. +dat. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | franko Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Bahnhof | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | das Kammerelement pl.: die Kammerelemente [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | der Kammerfüllkörper [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | der Schienenfüllkörper [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for myself | für mich selbst | ||||||
| She nodded her head. | Sie nickte mit dem Kopf. | ||||||
| He shook his head. | Er schüttelte den Kopf. | ||||||
| That's over my head. | Das geht über meinen Horizont. | ||||||
| That's over my head. | Das geht über meinen Verstand. | ||||||
| You're off your head! [coll.] | Du hast ja einen Piep! [coll.] | ||||||
| He's head over heels in love. | Er ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
| a head start in the field of microchip design | ein Vorsprung im Bereich der Mikrochip-Entwicklung | ||||||
| Her head was resting on the table. | Ihr Kopf lag auf dem Tisch. | ||||||
| My head is swimming. | Mir ist schwindlig. | ||||||
| She's head over heels in love. | Sie ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
| with its head office in Frankfurt | mit Sitz in Frankfurt | ||||||
| for the last two years | während der letzten beiden Jahre | ||||||
| I'm for it. | Ich bin dafür. | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Liste der Verben, bei denen 'for' wegfallen kann Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition for entfallen. |
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Alternativen für die Einleitung von Relativsätzen des Ortes, der Zeit oder des Grundes Neben den Relativpronomen that und which (+ Präposition)können – wie im Deutschen – auch Konjunktionen Relativsätze des Ortes, der Zeit oder des Grundes einleiten: Ort: where –… |
| Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Advertising






