Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| traenen | |||||||
| die Träne (Noun) | |||||||
| wangen | |||||||
| die Wange (Noun) | |||||||
| liefen | |||||||
| laufen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| laufen (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| so. is peeved | jmdm. ist eine Laus über die Leber gelaufen | ||||||
| There's a catch. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
| There's a snag. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
| There's one hitch. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
| There's a rub in it. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
| time will tell if ... | die Zukunft wird zeigen, ob ... | ||||||
| The die is cast. | Die Würfel sind gefallen. | ||||||
| Whom the gods love die young. | Wen die Götter lieben, der stirbt jung. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (or: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][ART.] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| The policy is extended by endorsement (or: indorsement). [INSUR.] | Die Police wird durch einen Nachtrag verlängert. | ||||||
| The policy is extended by endorsement (or: indorsement). [INSUR.] | Die Police wird durch einen Zusatz erweitert. | ||||||
| Never say die! | Nur nicht verzweifeln! | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| waterworks used with sg. or pl. verb [coll.] [fig.] | die Tränen | ||||||
| lacrimal (or: lachrymal) apparatus no plural [ANAT.] | die Tränenorgane | ||||||
| Köhler's teardrop [MED.] | die Köhler'sche Tränenfigur | ||||||
| pelvic teardrop [MED.] | die Köhler'sche Tränenfigur | ||||||
| tear | die Träne pl.: die Tränen | ||||||
| cheek | die Wange pl.: die Wangen | ||||||
| tear drop | die Träne pl.: die Tränen | ||||||
| teardrop | die Träne pl.: die Tränen | ||||||
| waterdrop | die Träne pl.: die Tränen | ||||||
| jowl | die Wange pl.: die Wangen | ||||||
| side wall | die Wange pl.: die Wangen | ||||||
| side wall of the front lip | die Wange pl.: die Wangen | ||||||
| flange [TECH.] - crankshaft | die Wange pl.: die Wangen | ||||||
| string [ENGIN.] | die Wange pl.: die Wangen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all along | die ganze Zeit über | ||||||
| throughout adv. | die ganze Zeit über | ||||||
| to die for [coll.] | unwiderstehlich adj. | ||||||
| across adv. | über | ||||||
| upwards of | über | ||||||
| left over | über [coll.] | ||||||
| atop [poet.] adv. | über | ||||||
| die-hard or: diehard adj. | eingefleischt | ||||||
| die-hard or: diehard adj. | unverbesserlich | ||||||
| die-hard or: diehard adj. | unbelehrbar | ||||||
| die-forged adj. | gesenkgeschmiedet | ||||||
| die-away adj. | schmachtend | ||||||
| die-cast adj. | druckgegossen | ||||||
| die-pressed adj. [TECH.] | gestampft - Nadeln | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| whom pron. | den | die | das | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| that pron. | den | die | das | ||||||
| who pron. | den | die | das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| which pron. | den | die | das - Relativpronomen im Akkusativ | ||||||
| about prep. | über prep. +acc. | ||||||
| above prep. | über prep. +dat./acc. | ||||||
| over prep. | über prep. +dat./acc. | ||||||
| on prep. | über prep. +acc. | ||||||
| via prep. | über prep. +acc. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| designated investment exchange [abbr.: DIE] [FINAN.] | der Börsenplatz pl.: die Börsenplätze | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Wasserversorgungssystem, moirieren, flammen, Wasserwerk, einschlämmen, preschen | |
Grammar |
|---|
| über über + streifen |
| über über + betrieblich |
| über über + Gardine |
| Die Artikel Die Artikel (Geschlechtswörter)treten vor Substantiven auf. Sie haben selbst keine inhaltliche Bedeutung,beinhalten aber in vielen Sprachen Bestimmungsmerkmale für das begleiteteSu… |
Advertising






