Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vivere qc. | etw.Akk. leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere qc. | etw.Akk. miterleben | erlebte mit, miterlebt | - erleben | ||||||
| vivere qc. - fare l'esperienza, provare | etw.Akk. erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
| vivere qc. - godere | etw.Akk. genießen | genoss, genossen | | ||||||
| vivere qc. - sentire | etw.Akk. fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| vivere modestamente | bescheiden leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere spensieratamente | unbeschwert leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere alla giornata | in den Tag hinein leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere alla giornata | von der Hand in den Mund leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere qc. consapevolmente | etw.Akk. bewusst erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
| vivere di carità | vom Betteln leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere di carità | von Almosen leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivere di prestiti | auf Pump leben | lebte, gelebt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vivo, viva Adj. | lebenswahr | ||||||
| vivo, viva Adj. auch [fig.] | lebend | ||||||
| vivo, viva Adj. auch [fig.] | lebendig | ||||||
| vivo, viva Adj. - profondo | innig - tiefgründig | ||||||
| vivo, viva Adj. - realistico | hautnah - echt | ||||||
| vivo, viva Adj. [fig.] | lebhaft | ||||||
| vivo, viva Adj. [fig.] - colore | grell | ||||||
| vivo, viva Adj. [fig.] - di cuore | herzlich | ||||||
| vivo, viva Adj. [fig.] - scoperto | roh | ||||||
| vivo, viva Adj. [BAU.] | ungelöscht | ||||||
| vivo, viva Adj. [MUS.] | vivace Adv. | ||||||
| dal vivo [MUS.] | live Adv. englisch | ||||||
| punto sul vivo, punta sul vivo Adj. | betroffen | ||||||
| a spigoli vivi | scharfkantig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Viva! auch: W! | Hoch! | ||||||
| Viva ...! auch: W ...! | Es lebe ...! | ||||||
| Viva! regional - detto per brindare | Prosit! (Österr.) | ||||||
| Viva! regional - detto per brindare | Prost! | ||||||
| Viva! regional - detto per brindare | Zum Wohl! | ||||||
| sentire qc. dalla viva voce di qcn. | etw.Akk. aus jmds. Mund hören | ||||||
| rosolare brevemente a fiamma viva qc. [KULIN.] | etw.Akk. anbraten | briet an, angebraten | | ||||||
| giocare alla viva il parroco [SPORT] | bolzen | bolzte, gebolzt | | ||||||
| vivere agiatamente | im Wohlstand leben | ||||||
| vivere dimessamente | bescheiden leben | ||||||
| vivere appartato(-a) | wie ein Veilchen im Verborgenen blühen | ||||||
| vivere all'estero | im Ausland leben | ||||||
| vivere alla giornata | in den Tag hineinleben | ||||||
| vivere di pesca | von der Fischerei leben | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cellula viva [ANAT.] [MED.] | die Frischzelle Pl.: die Frischzellen | ||||||
| calce viva [CHEM.] - ossido di calcio | der Ätzkalk Pl.: die Ätzkalke - Calciumoxid Symbol: CaO | ||||||
| calce viva [CHEM.] - ossido di calcio | der Branntkalk kein Pl. - Calciumoxid Symbol: CaO | ||||||
| calce viva [CHEM.] - ossido di calcio | der Freikalk - Calciumoxid Symbol: CaO | ||||||
| calce viva [CHEM.] - ossido di calcio | gebrannter Kalk Pl. - Calciumoxid Symbol: CaO | ||||||
| calce viva [CHEM.] - ossido di calcio | die Kalkerde Pl.: die Kalkerden - Calciumoxid Symbol: CaO | ||||||
| calce viva [CHEM.] - ossido di calcio | ungelöschter Kalk Pl. - Calciumoxid Symbol: CaO | ||||||
| peso vivo | das Lebendgewicht Pl.: die Lebendgewichte | ||||||
| testimonianza vivente | lebender Beweis Pl.: die Beweise | ||||||
| presepe (auch: presepio) vivente [REL.] | das Krippenspiel Pl.: die Krippenspiele [Christentum] | ||||||
| presepe (auch: presepio) vivente [REL.] | lebende Krippe Pl.: die Krippen [Christentum] | ||||||
| scorte vive [AGR.] | lebendes Inventar Pl.: die Inventare | ||||||
| spese vive Pl. [WIRTSCH.] | laufende Kosten | ||||||
| ferita nella carne (viva) [MED.] | die Fleischwunde Pl.: die Fleischwunden | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non si vedeva un'anima (viva). | Keine Seele war zu sehen. | ||||||
| Non c'era anima viva. | Es war keine Menschenseele zu sehen. | ||||||
| Viviamo al piano di sotto. | Wir wohnen einen Stock tiefer. | ||||||
| Vive la gioia di essere padre per la prima volta. | Er erlebt zum ersten Mal Vaterfreuden. | ||||||
| La casa in cui viveva era piccola. | Das Haus, worin er lebte, war klein. | ||||||
| Elisa vive in un mondo tutto suo. | Elisa lebt in ihrer eigenen Welt. | ||||||
| Questo è il mio più vivo desiderio. | Das ist mein innigster Wunsch. | ||||||
| Carlo è un'enciclopedia vivente. [fig.] [hum.] | Carlo ist ein lebendes Lexikon. [fig.] [hum.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| vivido, caloroso, calorosa, W, cincin, Salute, cordiale, vivo, calorosamente, vivida, salute, vivamente | |
Werbung







