Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dever | sollen | sollte, gesollt | | ||||||
| dever | dürfen | durfte, gedurft | - vermuten | ||||||
| dever - obrigação moral, prática ou necessidade | müssen | musste, gemusst | | ||||||
| dever a.c. a alg. - ter dívida ou estar agradecido por a.c. | jmdm. etw.Akk. schulden | schuldete, geschuldet | | ||||||
| dever a.c. a alg. (oder: a.c.) - estar agradecido por ajuda, favor, etc. | jmdm./etw. etw.Akk. verdanken | verdankte, verdankt | | ||||||
| dever-se a a.c. - originar-se | auf etw.Akk. zurückzuführen sein | war, gewesen | | ||||||
| dever-se a a.c. - originar-se | aus etw.Dat. hervorgehen | ging hervor, hervorgegangen | | ||||||
| dever (muito) dinheiro a alg. | bei jmdm. (tief) in der Kreide stehen [fig.] [ugs.] | ||||||
| dever (muito) dinheiro a alg. | bei jmdm. (tief) in der Kreide sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| alg. deve fazer a.c. | jmd. sollte etw.Akk. tun | ||||||
| alg. deveria fazer a.c. | jmd. sollte etw.Akk. tun | ||||||
| dar deveres (de casa) | Hausaufgaben aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| tomar (as devidas) precauções | (die notwendigen) Vorkehrungen treffen | traf, getroffen | | ||||||
| cumprir (com) os seus deveres | seine Pflicht erfüllen | erfüllte, erfüllt | | ||||||
| passar deveres de casa | Hausaufgaben aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| falar o que não deve | ins Fettnäpfchen treten [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| devido, devida Adj. | angemessen | ||||||
| devido, devida Adj. | richtig | ||||||
| devido, devida Adj. | ordnungsgemäß | ||||||
| devido, devida Adj. | pflichtgemäß | ||||||
| devido, devida Adj. | regelkonform | ||||||
| devido a isso | woraufhin Adv. | ||||||
| devido, devida Adj. - como se deve | gebührend | ||||||
| devido, devida Adj. - pendente | ausstehend | ||||||
| devido, devida Adj. - merecido | geboten - gebührend | ||||||
| devido à crise | krisenbedingt | ||||||
| devido à idade | altersbedingt | ||||||
| devido a quedas | sturzbedingt | ||||||
| devido ao estresseBR / stressPT | stressbedingt | ||||||
| devido ao tempo | witterungsbedingt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Quanto eu lhe devo? | Wie viel bin ich (Ihnen) schuldig? | ||||||
| Quanto estou te devendo? | Was bin ich dir schuldig? | ||||||
| Os casos devem ser analisados separadamente. | Die Fälle sollen gesondert analysiert werden. | ||||||
| Corre-se o risco de contrair AIDSBR / a SIDAPT quando se têm relações sexuais com muitos parceiros sem tomar as devidas precauções. | Man geht das Risiko ein, Aids zu bekommen, wenn man mit vielen verschiedenen Partnern schläft, ohne Vorkehrungen zu treffen. | ||||||
| Os danos materiais devem atingir dois milhões de euros. | Der Sachschaden wird auf zwei Millionen Euro geschätzt. | ||||||
| Em que tipo de recipiente devem-se conservar os grãos de café? | Worin sollen die Kaffeebohnen aufbewahrt werden? | ||||||
| Não se deveria tolerar comentários racistas. | Rassistische Bemerkungen sollte man nicht tolerieren. | ||||||
| Ao que devo prestar atenção? | Worauf muss ich achten? | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| devido a | aufgrund auch: auf Grund +Gen. Präp. | ||||||
| devido a | infolge +Gen. Präp. | ||||||
| devido a | wegen +Gen. Präp. | ||||||
| devido a | +Gen. halber Präp. | ||||||
| devido a | eingedenk +Gen. Präp. [form.] auch - nachgestellt | ||||||
| devido a | wegen +Dat. Präp. [ugs.] | ||||||
| devido a | ob +Gen. Präp. [form.] veraltet | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desnutrição devido à pobreza | durch Armut bedingte Unterernährung | ||||||
| trânsito devido ao turismo | der Reiseverkehr Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pôr alg. no seu (devido) lugar [pej.] | jmdn. in die (oder: seine) Schranken weisen (oder: verweisen) [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






