Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el viejo | la vieja | der Greis | die Greisin Pl.: die Greise, die Greisinnen | ||||||
| el viejo | la vieja | der Alte | die Alte Pl.: die Alten | ||||||
| la vieja (Lat. Am.) [ugs.] - apelativo afectivo | die Mutter Pl.: die Mütter | ||||||
| la vieja (Lat. Am.) [ugs.] - apelativo afectivo | alte Dame [hum.] - Kosewort | ||||||
| la vieja (Lat. Am.) [ugs.] - apelativo afectivo | die Mama - Kosewort | ||||||
| alto viejo conocido | vieja conocida | alter Bekannter | alte Bekannte | ||||||
| plata vieja | das Altsilber kein Pl. | ||||||
| la Nochevieja seltener: Noche Vieja meist ohne Artikel | die Silvesternacht Pl.: die Silvesternächte | ||||||
| la Nochevieja seltener: Noche Vieja meist ohne Artikel | der Silvesterabend Pl.: die Silvesterabende | ||||||
| acción vieja [FINAN.] | alte Aktie | ||||||
| ropa vieja (Esp.; Lat. Am.: Cuba) [KULIN.] | altes Rezept zur Resteverwertung. Das Gericht besteht hauptsächlich aus Kichererbsen und zerfasertem Fleisch und Kartoffeln | ||||||
| Andorra la Vieja [GEOG.] - capital de Andorra | Andorra la Vella - Hauptstadt Andorras | ||||||
| cuento de viejas | das Ammenmärchen Pl.: die Ammenmärchen | ||||||
| cuento de viejas | das Altweibergeschwätz kein Pl. [pej.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viejo, vieja Adj. | alt | ||||||
| viejo, vieja Adj. | betagt | ||||||
| muy viejo(-a) | uralt | ||||||
| muy viejo(-a) | steinalt | ||||||
| viejo, vieja Adj. - ropa ya usada | abgetragen | ||||||
| viejo, vieja Adj. - usado | gebraucht | ||||||
| viejo, vieja Adj. | greis [form.] | ||||||
| católico viejo, católica vieja Adj. [REL.] | altkatholisch | ||||||
| más viejo (auch: vieja) que Metusalem Adv. | alt wie Methusalem Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacerse viejo | alt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| hacerse viejo | altern | alterte, gealtert | | ||||||
| estar viejo [ugs.] | alt aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
| estar viejo [ugs.] | alt wirken | wirkte, gewirkt | | ||||||
| ser viejo(-a) | alt sein | war, gewesen | | ||||||
| tirar los trastos viejos | etw.Akk. ausmisten | mistete aus, ausgemistet | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Geduld und Ausdauer führen zum Ziel. | ||||||
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Gut Ding will Weile haben. | ||||||
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Kleinvieh macht auch Mist. | ||||||
| más corrido que un zorro viejo | mit allen Wassern gewaschen | ||||||
| ser (un) zorro viejo [fig.] | ein alter Fuchs sein [fig.] | ||||||
| ser perro viejo [fig.] | ein alter Hase sein [fig.] | ||||||
| ser más viejo que Matusalén [fig.] | uralt sein | war, gewesen | | ||||||
| irse por el camino viejo [fig.] (Lat. Am.) - la comida - atragantarse | sichAkk. verschlucken | verschluckte, verschluckt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Me encontré ayer con mi vieja amiga de la escuela. | Ich habe mich gestern mit meiner alten Schulfreundin getroffen. | ||||||
| muchísimo más viejo | weitaus älter | ||||||
| Ese hombre viejo está siempre en el parque. | Der alte Mann da ist immer im Park. | ||||||
Werbung
Werbung






