Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| подня́тьсв вопро́с | eine Frage anschneiden | ||||||
| подня́тьсв вопро́с (о чём-л.) | (etw.Akk.) in Anregung bringen | ||||||
| подня́тьсв вопро́с | eine Frage aufwerfen | ||||||
| актуа́льный вопро́с | eine akute Frage | ||||||
| актуа́льный вопро́с | eine brennende Frage | ||||||
| щекотли́вый вопро́с | eine heikle Frage | ||||||
| животрепе́щущий вопро́с [перен.] | eine akute Frage [перен.] | ||||||
| животрепе́щущий вопро́с [перен.] | eine brennende Frage [перен.] | ||||||
| Дык! | Was für eine Frage! | ||||||
| поста́витьсв вопро́с | eine Frage anreißen | ||||||
| поднима́тьнсв вопро́с | eine Frage aufrollen | ||||||
| отвеча́тьнсв на вопро́с | auf eine Frage antworten | ||||||
| вентили́роватьнсв вопро́с [разг.][шутл.] провентили́роватьсв вопро́с [разг.][шутл.] | eine Frage klären | ||||||
| ре́зко взятьсв криву́ю - по вну́тренней доро́жке [СПОРТ] | eine Kurve hart anschneiden | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| поднима́тьнсв вопро́с (о чём-л.) подня́тьсв вопро́с (о чём-л.) | (etw.Akk.) anregen | regte an, angeregt | | ||||||
| задава́тьнсв вопро́с (кому́-л.) зада́тьсв вопро́с (кому́-л.) | (jmdm., an jmdn.) eine Frage stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| спра́шиватьнсв (кого́-л. о чём-л.) - задава́ть вопро́с спроси́тьсв (кого́-л. о чём-л.) - зада́ть вопро́с | (jmdm., an jmdn.) eine Frage stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| поднима́тьнсв (что-л.) подня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| поднима́тьнсв (что-л.) - подобра́ть подня́тьсв (что-л.) - подобра́ть | (etw.Akk.) aufsammeln | sammelte auf, aufgesammelt | | ||||||
| поднима́тьнсв (что-л.) - за́навес, паруса́ и т. п. подня́тьсв (что-л.) - за́навес, паруса́ и т. п. | (etw.Akk.) aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
| надреза́тьнсв (что-л.) надре́зыватьнсв (что-л.) надре́затьсв (что-л.) | (etw.Akk.) anschneiden | schnitt an, angeschnitten | | ||||||
| отреза́тьнсв пе́рвый кусо́к (от чего́-л.) отре́затьсв пе́рвый кусо́к (от чего́-л.) | (etw.Akk.) anschneiden | schnitt an, angeschnitten | | ||||||
| поднима́тьнсв (кого́-л./что-л.) подня́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | | ||||||
| поднима́тьнсв (кого́-л./что-л.) подня́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) aufstören | störte auf, aufgestört | | ||||||
| поднима́тьнсв (кого́-л./что-л.) подня́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) heraufziehen | zog herauf, heraufgezogen | | ||||||
| поднима́тьнсв (что-л.) подня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
| поднима́тьнсв (что-л.) подня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aufraffen | raffte auf, aufgerafft | | ||||||
| поднима́тьнсв (что-л.) подня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aufstäuben | stäubte auf, aufgestäubt | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тру́дный вопро́с | eine schwere Frage | ||||||
| вопро́с м. - де́ло, обстоя́тельство; пробле́ма | die Frage мн.ч.: die Fragen | ||||||
| вопро́с м. - де́ло, обстоя́тельство | die Sache мн.ч.: die Sachen | ||||||
| вопро́с м. - де́ло, обстоя́тельство | die Angelegenheit мн.ч.: die Angelegenheiten | ||||||
| вопро́с м. - пробле́ма | das Problem мн.ч.: die Probleme | ||||||
| надреза́ние ср. также [ТЕХ.] | das Anschneiden мн.ч. нет | ||||||
| вопро́с расхо́дов/затра́т м. | die Kostenfrage мн.ч.: die Kostenfragen | ||||||
| вреза́ние ср. [ТЕХ.] | das Anschneiden мн.ч. нет | ||||||
| засе́чка ж. [ТЕХ.] | das Anschneiden мн.ч. нет [геодезия] | ||||||
| вопро́с м. - пове́стки дня | das (реже: der) Item мн.ч.: die Items устаревшее | ||||||
| вопро́с по примене́нию м. | die Anwendungsfrage | ||||||
| вопро́с по те́ме м. | die Themafrage | ||||||
| темати́ческий вопро́с м. | die Themafrage | ||||||
| вопро́с, кто ста́нет кандида́том в ка́нцлеры | die K-Frage [разг.] - K für Kanzlerkandidat | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У меня́ к вам вопро́с. | Ich habe eine Frage an Sie. | ||||||
| Я когда́-нибудь подниму́ вопро́с об э́том. | Ich werde das einmal anregen. | ||||||
| Вопро́с име́ет полити́ческую подоплёку. | Die Frage hat einen politischen Hintergrund. | ||||||
| Вопрос исче́рпан. | Die Frage ist ausgereizt. | ||||||
| Э́то вопро́с взгля́дов. | Das ist Ansichtssache. | ||||||
| Вопро́с не в э́том. | Es handelt sich nicht darum. | ||||||
| Э́то вопро́с не ко мне. | Ich bin überfragt. | ||||||
| Извини́те за вопро́с ... | Verzeihen Sie die Frage ... | ||||||
| Э́то спо́рный вопро́с. | Das ist Ansichtssache. | ||||||
| Образова́лась скла́дчатая го́рная цепь. | Eine Gebirgskette hat sich aufgefaltet. | ||||||
| Появи́лась наде́жда. | Eine Hoffnung flackerte auf. | ||||||
| Всё, каза́лось, предвеща́ло катастро́фу. | Eine Katastrophe schien sich anzukündigen. | ||||||
| Вопро́с оста́лся неразрешённым. | Die Frage ist unerledigt geblieben. | ||||||
| У меня́ зароди́лось предчу́вствие. | Eine Ahnung dämmerte (in) mir auf. | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| опро́сный прил. | Frage... | ||||||
| неопределённый арти́кль, как пра́вило, не перево́дится | ein | eine | ein арт. - unbestimmter Artikel, hat kein Äquivalent im Russischen | ||||||
| ли́тниковый прил. [ТЕХ.] | Anschnitt... | ||||||
| соотве́тствует по значе́нию местоиме́нию "man"; на ру́сский язы́к , как пра́вило, отде́льным сло́вом не перево́дится | ein | ||||||
| заменя́ет и́мя существи́тельное | ein - anstelle eines Substantivs | ||||||
| оди́н (и то́т же) мест. - определит. | ein | ||||||
| како́й, кака́я, како́е мест. - тж. в восклица́нии - что за; определит. | was für (ein, eine) относит. | ||||||
| кто́-либо мест. - в нем. яз. употр. то́лько без существи́тельного | ein - Indefinitpronomen | ||||||
| кто-нибу́дь мест. - в нем. яз. употр. то́лько без существи́тельного, неопр. | ein - Indefinitpronomen | ||||||
| кто́-то мест. - в нем. яз. употр. то́лько без существи́тельного | ein - Indefinitpronomen | ||||||
| оди́н мест. - како́й-то, не́кий; определит. | ein - Indefinitpronomen | ||||||
| оди́н мест. - соотве́тствует значе́нию неопределённого арти́кля в нем. яз. | ein - unbestimmter Artikel, wird meistens nicht übersetzt | ||||||
| како́й ...! мест. - в восклица́нии - что за; определит. | welch (ein) ...! - Relativpronomen | ||||||
| тако́в мест. - указат. | ein solcher | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| немно́жко нар. | eine Spur | ||||||
| чу́точку нар. | eine Spur | ||||||
| немно́го нар. - недо́лго | eine Weile | ||||||
| немно́жко нар. | ein bisschen | ||||||
| чуть-чу́ть нар. | ein bisschen | ||||||
| немно́го нар. - чуть-чу́ть | ein bisschen | ||||||
| слегка́ нар. - чуть-чу́ть | ein bisschen | ||||||
| чуть нар. - немно́го | ein bisschen | ||||||
| ниско́лько нар. | nicht ein bisschen | ||||||
| ничу́ть нар. | nicht ein bisschen | ||||||
| чуто́к нар. [разг.] | ein bisschen | ||||||
| ниско́лечко нар. [разг.] | nicht ein bisschen | ||||||
| хо́дкий прил. - о това́ре | stark gefragt | ||||||
| мно́го нар. | eine große Anzahl | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вопро́с, кото́рым занима́ется шеф ли́чно | die Chefsache мн.ч.: die Chefsachen | ||||||
| вопро́с, на кото́рый невозмо́жно дать отве́т | unbeantwortbar прил. | ||||||
| вопро́с, на кото́рый мо́жно отве́тить | beantwortbar прил. | ||||||
| вопро́с, возни́кший в хо́де ре́чи, диску́ссии | die Zwischenfrage мн.ч.: die Zwischenfragen | ||||||
| почему́чка м./ж. [разг.][дет.] | ein Kind, das einem Löcher in den Bauch fragt | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| вы́двинуть, набра́ть, вспу́гивать, распахну́ть, поднима́ть, поста́вить, устана́вливать, снима́ть, подобра́ть, собра́ть, подбира́ть, взмета́ть, собира́ть, набира́ть, выдвига́ть, вспугну́ть, снять, откры́ть, открыва́ть, вздыма́ть | |
Реклама







