Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le tableau [KUNST] | das Gemälde Pl.: die Gemälde | ||||||
le tableau [KUNST] | das Bild Pl.: die Bilder [Malerei] | ||||||
le tableau auch [COMP.] [MATH.] [BAU.] | die Tabelle Pl.: die Tabellen | ||||||
le tableau hauptsächlich [BILDUNGSW.] | die Tafel Pl.: die Tafeln | ||||||
le tableau hauptsächlich [BILDUNGSW.] | die Wandtafel Pl.: die Wandtafeln | ||||||
le tableau - liste de personnes ; p. ex. : tableau d'avancement | die Liste Pl.: die Listen | ||||||
le tableau (d'enseignement) [BILDUNGSW.] | die Lehrtafel Pl.: die Lehrtafeln | ||||||
le tableau [ARCHIT.] [BAU.] | die Laibung auch: Leibung Pl.: die Laibungen, die Leibungen | ||||||
le tableau [KUNST] | die Darstellung Pl.: die Darstellungen | ||||||
le tableau [THEA.] | das Tableau Pl.: die Tableaus | ||||||
le tableau hauptsächlich [BILDUNGSW.] | die Schreibtafel Pl.: die Schreibtafeln | ||||||
le tableau hauptsächlich [BILDUNGSW.] [erw.] - ce qui est écrit au tableau | das Tafelbild Pl.: die Tafelbilder | ||||||
le tableau [KUNST] | das Tableau Pl.: die Tableaus veraltet [Malerei] | ||||||
le tableau avertisseur | der Klappenkasten Pl.: die Klappenkästen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le tableau penche. | Das Bild hängt schief. | ||||||
Remplissez le tableau ! | Füllen Sie die Tabelle aus! | ||||||
Le tableau n'est pas suspendu droit. | Das Bild hängt nicht waagerecht. | ||||||
Comme l'État français ne s'intéressait pas au tableau, le peintre l'a bradé pour dix francs au marchand de tableaux. | Weil sich der französische Staat nicht für das Gemälde interessierte, verramschte es der Maler für zehn Francs an den Kunsthändler. | ||||||
Les élèves recopient le tableau. | Die Schüler schreiben das Tafelbild ab. | ||||||
Les élèves recopient le tableau. | Die Schüler schreiben von der Tafel ab. | ||||||
Elle a écrit le mot à la craie rouge au tableau. | Sie schrieb das Wort mit roter Kreide an die Tafel. | ||||||
Reportez les chiffres dans le tableau ! | Tragen Sie die Daten in die Tabelle ein! | ||||||
Qui efface le tableau aujourd'hui ? | Wer hat heute Tafeldienst? | ||||||
Je le vois. | Ich sehe ihn. | ||||||
Ils le respectaient. | Sie zollten ihm Achtung. | ||||||
Je te le donne. | Ich schenke es dir. | ||||||
À qui le dis-tu ? | Wem sagst du das? | ||||||
N'allez pas le raconter ! | Erzählen Sie es nicht weiter! |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pour achever le tableau [fig.] [ugs.] | um der Sache die Krone aufzusetzen [fig.] | ||||||
pour achever le tableau [fig.] [ugs.] | zu allem Überfluss | ||||||
Le Trouvère [MUS.] | Der Troubadour - Name einer Oper | ||||||
Dessiner tableau - barre de menu de Microsoft Word® [COMP.] | Tabelle zeichnen | ||||||
Insérer tableau - barre de menu de Microsoft Word® [COMP.] | Tabelle einfügen | ||||||
Le Roi lion | Der König der Löwen | ||||||
Le Palais Bleu - série télévisée de science fiction allemande | Das Blaue Palais | ||||||
Le Petit Chaperon Rouge [LIT.] | Rotkäppchen [Märchen] | ||||||
Le Petit Poucet [LIT.] | Der kleine Däumling [Märchen] | ||||||
Le Rouge et le Noir [LIT.] | Rot und Schwarz - Roman von Stendhal | ||||||
Le Roi des Aulnes [LIT.] | Der Erlkönig - Gedicht von Goethe | ||||||
Le Chevalier à la rose [MUS.] - opéra en trois actes composé par Richard Strauss | Der Rosenkavalier | ||||||
Le désert des Tartares [LIT.] | Die Tatarenwüste - Romantitel | ||||||
Le Vaisseau fantôme [MUS.] | Der Fliegende Holländer - Oper in 3 Akten von Richard Wagner |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le, la même | der gleiche | die gleiche | das gleiche | ||||||
parait-il auch: paraît-il Adv. | anscheinend | ||||||
parait-il auch: paraît-il Adv. | offenbar | ||||||
parait-il auch: paraît-il Adv. | offensichtlich | ||||||
dans le cadre de | im Zuge einer Sache (oder: von etw.Dat.) | ||||||
dans le Grand Nord | im hohen Norden | ||||||
manceau, mancelle Adj. [GEOG.] - du Mans | aus Le Mans | ||||||
ponot, ponote Adj. [GEOG.] - du Puy-en-Velay [GEOG.] | aus Le Puy-en-Velay | ||||||
sous forme de tableau | tabellarisch | ||||||
sous forme de tableau | tabellenartig | ||||||
sous forme de tableau | tabellenförmig | ||||||
sur-le-champ Adv. | auf der Stelle | ||||||
sur-le-champ Adv. | schleunigst | ||||||
sur-le-champ Adv. | sofort |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le Pron. | ihn | ||||||
le, la Art. - déterminant défini | der, die, das [Grammatik] - bestimmter Begleiter | ||||||
il Pron. - personnel | er | ||||||
le vôtre, la vôtre Pron. | Ihrer | Ihre | Ihres - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre Pron. | eurer | eure | eures - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre Pron. | euerer | euere | eueres - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre Pron. | der eure | die eure | das eure auch: euere - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre Pron. | der eurige | die eurige | das eurige [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
le vôtre, la vôtre Pron. | der ihrige | die ihrige | das ihrige auch: Ihrige [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
à lui Pron. | ihm - betont | ||||||
de lui Pron. | seiner Personalpron. - Gen. von „er“ |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Liste, Gemälde, Lehrtafel, Tabelle, Tafel, Darstellung, Schreibtafel, Wandtafel, Leibung, Bild, Laibung, Tafelbild |
Werbung