Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I'm sort of glad ... [coll.] | Ich bin eigentlich froh ... | ||||||
I am glad that you are well. | Ich bin froh, dass es dir gut geht. | ||||||
I'm sure it was him - I recognized his face. | Ich bin mir sicher, dass er es war - ich habe sein Gesicht erkannt! | ||||||
I owe you an explanation. | Ich bin dir eine Erklärung schuldig. | ||||||
That's no comfort to me! | Das ist kein Trost für mich! | ||||||
That's news to me. | Das ist mir neu. | ||||||
He is the virtual leader. | Er ist der eigentliche Führer. | ||||||
He works alongside me. | Er ist ein Kollege von mir. | ||||||
Come on, this is ridiculous! | Ich bitte dich, das ist doch lächerlich! | ||||||
Come on, this is ridiculous! | Ich bitte Sie, das ist doch lächerlich! | ||||||
Whatever became of John? | Was ist eigentlich aus John geworden? | ||||||
Whatever happened to Mary? | Was ist eigentlich aus Mary geworden? | ||||||
He's not as fit as I am. | Er ist nicht so fit wie ich. | ||||||
He's not as fit as me. | Er ist nicht so fit wie ich. |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bin | |||||||
sich sein (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
sein (Verb) |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first thing when I get home | gleich wenn ich zu Hause (or: zuhause) bin | ||||||
It's my turn. | Ich bin dran. | ||||||
I'm game! | Ich bin dabei! | ||||||
Don't mind if I do! | Ich bin so frei! | ||||||
I'm on my way! | Ich bin schon unterwegs! | ||||||
I'll eat my hat if ... | Ich fresse einen Besen, wenn ... | ||||||
I don't know what ... | Ich weiß nicht, was ... | ||||||
I'm stumped. | Da bin ich überfragt. | ||||||
I haven't a clue. | Da bin ich überfragt. | ||||||
I wouldn't know. | Da bin ich überfragt. | ||||||
You've got me there. | Da bin ich überfragt. | ||||||
Cogito, ergo sum | Ich denke, also bin ich - Descartes | ||||||
Love me, love my dog. | Man muss mich so nehmen, wie ich bin. | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass ich den los bin! |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
but for ... | wenn ... nicht wäre | ||||||
I pron. | ich | ||||||
me pron. [coll.] | ich pers. pron. | ||||||
unless conj. | es sei denn | ||||||
actual adj. | Ist... or: Ist-... | ||||||
myself pron. | ich selbst | ||||||
myself pron. | mich selbst | ||||||
myself pron. | mir selbst | ||||||
the point is | die Sache ist die | ||||||
it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
how about | wie wäre es mit | ||||||
but for so. (or: sth.) | wenn jmd./etw. nicht gewesen wäre |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
glad - of, at, about adj. | froh - über | ||||||
actual adj. | eigentlich | ||||||
actually adv. | eigentlich | ||||||
proper adj. | eigentlich | ||||||
underlying adj. | eigentlich | ||||||
virtual adj. | eigentlich | ||||||
rather adv. | eigentlich | ||||||
real adj. | eigentlich | ||||||
pleased adj. | froh | ||||||
virtually adv. | eigentlich | ||||||
well adv. | eigentlich | ||||||
considering adv. | eigentlich | ||||||
in fact | eigentlich | ||||||
practically speaking | eigentlich |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bin | der Bunker pl.: die Bunker | ||||||
bin | der Abstellplatz pl.: die Abstellplätze | ||||||
bin | der Behälter pl.: die Behälter | ||||||
bin | der Fülltrichter pl.: die Fülltrichter | ||||||
bin | offener Kasten | ||||||
bin | der Rumpf pl.: die Rümpfe | ||||||
bin | der Vorratsbehälter pl.: die Vorratsbehälter | ||||||
bin | das Behältnis pl.: die Behältnisse | ||||||
bin | der Kasten pl.: die Kästen | ||||||
bin | der Abfallbehälter pl.: die Abfallbehälter | ||||||
bin | der Abfalleimer pl.: die Abfalleimer | ||||||
bin | das Gefäß pl.: die Gefäße | ||||||
bin | die Tonne pl.: die Tonnen | ||||||
bin | die Wanne pl.: die Wannen |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
business identification number [abbr.: BIN] [COMM.] | die Wirtschafts-Identifikationsnummer or: Wirtschaftsidentifikationsnummer pl.: die Wirtschafts-Identifikationsnummern, die Wirtschaftsidentifikationsnummern | ||||||
business identification number [abbr.: BIN] [COMM.] | die Unternehmensnummer pl.: die Unternehmensnummern | ||||||
business identification number [abbr.: BIN] [COMM.] | die Wirtschaftsnummer pl.: die Wirtschaftsnummern | ||||||
bank identification number [abbr.: BIN] (Amer.) [FINAN.] | die Bankleitzahl pl.: die Bankleitzahlen [abbr.: BLZ] [Banking] |
Definitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subtext | das eigentlich Gemeinte |
Advertising
Grammar |
---|
ich / wir (1. Person) Die Pronomen der 1. Person beziehen sich auf den Sprecher oder Schreiber. Mit ich usw. ist ein einzelner Sprecher / Schreiber gemeint. Mit wir usw. sind in der Regel mehrere Sprech… |
Adjektiv zu Adjektiv dick + lich |
Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
Person und Numerus Person und Numerus sind Kategorien, die durch → finite Verbformen ausgedrückt werden. Numerus und Person sind vom Subjekt des Satzes abhängig. |
Advertising