Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
modulus - pl.: moduli [MATH.][PHYS.] | der Modul pl.: die Moduln | ||||||
module [MATH.] | der Modul pl.: die Moduln | ||||||
module hob [TECH.] | der Modulwälzfräser | ||||||
program module [COMP.] | der Programm-Modul pl.: die Programm-Moduln | ||||||
coefficient of elasticity [ENGIN.] | der Elastizitätsmodul (short form: E-Modul) pl.: die Elastizitätsmoduln | ||||||
elastic modulus (short form: E modulus) [ENGIN.] | der Elastizitätsmodul (short form: E-Modul) pl.: die Elastizitätsmoduln | ||||||
modulus of elasticity [ENGIN.] | der Elastizitätsmodul (short form: E-Modul) pl.: die Elastizitätsmoduln | ||||||
Young's (or: Young) modulus [ENGIN.] | der Elastizitätsmodul (short form: E-Modul) pl.: die Elastizitätsmoduln | ||||||
opening edge design [AUTOM.] | Aufreißkantendesign der Modulabdeckung | ||||||
flexural modulus of elasticity [TECH.] | der Biege-E-Modul pl.: die Biege-E-Moduln | ||||||
differential I/O module [TECH.] | der Differenz-I/O-Modul | ||||||
Thiele modulus [PHYS.] | der Thiele-Modul pl.: die Thiele-Moduln | ||||||
Young's (or: Young) modulus [ENGIN.] | der Young-Modul pl.: die Young-Moduln | ||||||
module [ELEC.][COMP.][PHYS.] | das Modul pl.: die Module |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
modular adj. | aus Modulen | ||||||
whereby adv. | durch den | ||||||
instead adv. | anstatt dessen | ||||||
in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
Cytherean adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
perinatal adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the art. - definite article | der, die, das | ||||||
which pron. | der, die, das | ||||||
who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.acc. [coll.] | ||||||
to be like two peas in a pod | was, been | | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
to be two of a kind | was, been | | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no one that | keiner, der | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (or: spielen lassen) [fig.] | ||||||
what with | bei all den | ||||||
One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
to be as like as two peas in a pod | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
to be like Tweedledum and Tweedledee | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] |
Advertising
Related search terms | |
---|---|
Teilungsrest, Koppelspeichermodul, Raumzelle, Ausbaueinheit, Zahnteilungsmodul, Anschaltmodul, Einheitsbaugruppe, Servo-Achsmodul, Serieneinheit, Wassermessvorrichtung, Anzeigemodul |
Grammar |
---|
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising