| Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| this and that | dies und jenes | ||||||
| and conj. | und [abbr.: u.] | ||||||
| that conj. | dass | ||||||
| this pron. | dies | ||||||
| this pron. | das | ||||||
| that pron. | dieser | diese | dieses | ||||||
| that pron. | welcher | welche | welches | ||||||
| that pron. | jener | jene | jenes | ||||||
| that pron. | den | die | das | ||||||
| all this | alledem | ||||||
| if that | wenn überhaupt | ||||||
| the one that (or: which) | dasjenige - auf Sachen bezogen | ||||||
| ... and ... | sowohl ... als auch conj. | ||||||
| both ... and | sowohl ... als auch conj. | ||||||
| Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and that | und zwar | ||||||
| and that's that. [coll.] | ..., und damit Punktum! | ||||||
| this is to certify that | hiermit wird bescheinigt, dass | ||||||
| in this day and age | in der heutigen Zeit | ||||||
| and all that jazz | das ganze Drum und Dran | ||||||
| and all that jazz | und das ganze Zeug | ||||||
| Put that in your pipe and smoke it. | So ist es, ob's dir passt oder nicht! | ||||||
| and all that jazz [coll.] | und der ganze Kram [coll.] | ||||||
| That's that! | Das wäre erledigt! | ||||||
| What's that to you? | Was geht dich das an? | ||||||
| And you! | Gleichfalls! | ||||||
| this is ... - on the phone | hier spricht ... - am Telefon | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Danke, gleichfalls! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Dir auch! | ||||||
| Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| this year and beyond | dieses Jahr und darüber hinaus | ||||||
| point and figure chart | das (or: der) Point-and-Figure-Chart [Stock Exchange] | ||||||
| this world | das Diesseits no plural | ||||||
| this life | das Diesseits no plural | ||||||
| ... and co. [coll.] chiefly (Brit.) | ... und Co. [coll.] | ||||||
| AND element [COMP.][ELEC.] | das UND-Gatter pl.: die UND-Gatter | ||||||
| AND element [COMP.][ELEC.] | das UND-Glied pl.: die UND-Glieder | ||||||
| AND element [COMP.][ELEC.] | die UND-Schaltung pl.: die UND-Schaltungen | ||||||
| AND gate [COMP.][ELEC.] | das UND-Gatter pl.: die UND-Gatter | ||||||
| AND gate [COMP.][ELEC.] | das UND-Glied pl.: die UND-Glieder | ||||||
| AND gate [COMP.][ELEC.] | die UND-Schaltung pl.: die UND-Schaltungen | ||||||
| AND circuit [TECH.] | das AND-Glied pl.: die AND-Glieder | ||||||
| AND circuit [TECH.] | die AND-Schaltung pl.: die AND-Schaltungen | ||||||
| AND dependency [COMP.][ELEC.] | die UND-Abhängigkeit pl.: die UND-Abhängigkeiten | ||||||
| Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in this day and age | heutzutage adv. | ||||||
| this adj. | dieser | diese | dieses | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| that adj. pron. | der da | die da | das da | ||||||
| this morning/afternoon/evening | heute Morgen/Nachmittag/Abend | ||||||
| that adv. - demonstrative [coll.] | so | ||||||
| against this | hiergegen adv. | ||||||
| to this | hierzu adv. - zu dieser Sache | ||||||
| to this | dazu adv. | ||||||
| at that | noch dazu | ||||||
| beneath this | hierunter adv. | ||||||
| for this | hierzu adv. | ||||||
| spick-and-span or: spic-and-span adj. - new and fresh | brandneu | ||||||
| his-and-her or: his-and-hers adj. | für Sie und Ihn | ||||||
Advertising
| Grammar | 
|---|
| and Das Suffix and bildet männliche Nomen der Flexionsklasse en/en.Die Ableitungen sind Personenbezeichnungen oder bestimmte mathematische Fachausdrücke. Ableitungen mit and bezeichnen… | 
| 'that' Bei „alles, was“, „nichts, was“, „etwas, was“ und „irgendwas, was“ lautet das englische Pronomen that. Das gilt auch, wenn im Deutschen statt „was“ „das“ steht. – Oft wird that abe… | 
| Gleichzeitige Verwendung von 'this / these' und 'that / those' This / these bzw. that / those werden oft im selben Satz zur Unterscheidung zwischen zwei oder mehreren Gegenständen gebraucht. | 
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… | 
Advertising







