Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pared - Pl.: las paredes | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
| la hormaza | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
| el hormazo | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
| el muro - pared | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
| el abocinamiento [ARCHIT.] | das Gewände - z. B. eines Portals | ||||||
| la hormaza [BAU.] | die Wand aus Trockenmauerwerk | ||||||
| pared horma [BAU.] | die Wand aus Trockenmauerwerk | ||||||
| muro de carga [BAU.] | tragende Wand | ||||||
| pared de carga [BAU.] | tragende Wand | ||||||
| pared maestra [BAU.] | tragende Wand | ||||||
| muro cortina [BAU.] | vorgehängte Wand | ||||||
| antena cortina [TELEKOM.] | Antennenwand mit Reflektor | ||||||
| decorado armado [THEA.] | versteifte Dekorationswand | ||||||
| pared de Bloch [ELEKT.] | die Bloch-Wand Pl.: die Bloch-Wände | ||||||
| pared de Néel [ELEKT.] | die Néel-Wand Pl.: die Néel-Wände | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wand | |||||||
| winden (Verb) | |||||||
| sich winden (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mural Adj. m./f. | Wand... | ||||||
| aventador, aventadora Adj. | Wind... | ||||||
| eólico, eólica Adj. | Wind... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| haber viento | winden | windete, gewindet | | ||||||
| enroscar algo | etw.Akk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| retorcer algo | etw.Akk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| torcer algo | etw.Akk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| serpentear | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| contorsionarse | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| enroscarse | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| retorcerse | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| torcerse | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| hacer viento [SPORT] | winden | windete, gewindet | [Jagdsport] | ||||||
| enviar al paredón a alguien - hacer ejecutar | jmdn. an die Wand stellen lassen - erschießen lassen | ||||||
| meter un clavo en la pared | einen Nagel in die Wand schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| lograr velocidad de crucero auch [fig.] | Wind in den Segeln haben | hatte, gehabt | auch [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blanco(-a) como la pared | weiß wie die Wand | ||||||
| blanco(-a) como el papel de fumar | weiß wie die Wand - blass | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar de espaldas a la pared | mit dem Rücken zur Wand stehen | ||||||
| querer lo imposible | mit dem Kopf durch die Wand wollen | ||||||
| estar entre la espada y la pared [fig.] | mit dem Rücken zur Wand stehen [fig.] | ||||||
| subirse por las paredes [fig.] | die Wände hochgehen [fig.] - vor Wut | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Las paredes oyen. [fig.] | Die Wände haben Ohren. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| land, rand | Band, Hand, Land, Rand, Sand, Tand, Wade, Wadi, Wadl, Wahn, Wald, wann, Wann, Want, Wind, WLAN, wund |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Apartmentwand, Wandung, Mauer, Mauerumfriedung | |
Werbung







