Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la cache | der Schlupfwinkel Pl.: die Schlupfwinkel | ||||||
| la cache | das Versteck Pl.: die Verstecke | ||||||
| le cache | die Abdeckung Pl.: die Abdeckungen | ||||||
| le cache | das Schutzpapier Pl.: die Schutzpapiere | ||||||
| le cache | der Überkleber Pl.: die Überkleber | ||||||
| l'antémémoire f. [COMP.] | der Cache Pl.: die Caches englisch | ||||||
| le cache [FOTO.] | das Dia-Deckglas Pl.: die Dia-Deckgläser | ||||||
| le cache [FOTO.] | die Dia-Fassung Pl.: die Dia-Fassungen | ||||||
| le cache [FOTO.] | das Dia-Rähmchen Pl.: die Dia-Rähmchen | ||||||
| le cache [COMP.] | der Cache Pl.: die Caches - i. S. v.: Pufferspeicher | ||||||
| le cache coulissant [TECH.] | der Abdeckschieber Pl.: die Abdeckschieber | ||||||
| le cache disque [COMP.] | der Festplattencache Pl.: die Festplattencaches | ||||||
| la cache d'armes [MILIT.] | das Waffenlager Pl.: die Waffenlager | ||||||
| le cache de serrure [TECH.] | das Schlüsselschild Pl.: die Schlüsselschilder | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caché, cachée Adj. | dahinterliegend | ||||||
| caché, cachée Adj. | versteckt | ||||||
| clandestin, clandestine Adj. - caché | geheim | ||||||
| clandestin, clandestine Adj. - caché | Geheim... | ||||||
| clandestin, clandestine Adj. - caché | heimlich | ||||||
| clandestin, clandestine Adj. - caché | verborgen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cacher qc. | etw.Akk. verbergen | verbarg, verborgen | | ||||||
| cacher qn. (oder: qc.) | jmdn./etw.Akk. verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| se cacher (de qn.) | sichAkk. (vor jmdm.) verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| cacher qc. | etw.Akk. verdecken | verdeckte, verdeckt | | ||||||
| se cacher (de qn.) | sichAkk. (vor jmdm.) verbergen | verbarg, verborgen | | ||||||
| cacher qc. - apparences trompeuses | über etw.Akk. hinwegtäuschen | täuschte hinweg, hinweggetäuscht | | ||||||
| cacher qc. - au sens de : taire qc. | etw.Akk. verschweigen | verschwieg, verschwiegen | | ||||||
| cacher qc. - au sens de : tenir secret | etw.Akk. geheim halten | hielt, gehalten | | ||||||
| cacher qc. hauptsächlich - en recouvrant qc. | etw.Akk. verhüllen | verhüllte, verhüllt | | ||||||
| cacher qc. à qn. - au sens de : taire qc. | jmdm. etw.Akk. verheimlichen | verheimlichte, verheimlicht | | ||||||
| cacher qc. - au sens de : se retenir d'exprimer ou de montrer qc. | etw.Akk. zurückhalten | hielt zurück, zurückgehalten | - Meinung, Gefühlsäußerung | ||||||
| cacher qc. - en recouvrant qc. | etw.Akk. bedecken | bedeckte, bedeckt | - um etw.Akk. zu verstecken | ||||||
| cacher qc. - erreur | etw.Akk. vertuschen | vertuschte, vertuscht | - Fehler | ||||||
| cacher qc. - nouvelle | etw.Akk. unterschlagen | unterschlug, unterschlagen | - Nachricht | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le diable se cache dans les détails. | Der Teufel steckt im Detail. | ||||||
| C'est l'arbre qui cache la forêt. [fig.] | Man sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht. [fig.] | ||||||
| servir de cache-misère [fig.] - à une chose abstraite | als Fassade dienen [fig.] [pej.] | ||||||
| cacher la vue à qn. | jmdm. die Sicht versperren | ||||||
| cacher qc. sous le boisseau [fig.] | etw.Akk. geheim halten | hielt, gehalten | | ||||||
| cacher qc. sous le boisseau [fig.] | etw.Akk. verschleiern | verschleierte, verschleiert | - geheim halten | ||||||
| cacher son jeu [fig.] | mit verdeckten Karten spielen [fig.] | ||||||
| cacher son jeu [fig.] | sichDat. nicht in die Karten sehen lassen [fig.] | ||||||
| se cacher derrière son petit doigt [fig.] | sichAkk. vor der Wahrheit verstecken [fig.] | ||||||
| Les arbres lui cachent la forêt. | Er sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Je ne m'en cache pas. | Ich mache kein Hehl daraus. | ||||||
| Je ne m'en cache pas. | Ich mache keinen Hehl daraus. | ||||||
| On ne dirait pas comme ça, mais en réalité il cache bien son jeu. | So sieht er harmlos aus, aber in Wirklichkeit hat er es faustdick hinter den Ohren. | ||||||
| Que m'as-tu caché ? | Was hast du mir verheimlicht? | ||||||
| Le lapin de Pâques a caché des œufs de Pâques de toutes les couleurs dans le jardin. | Der Osterhase hat im Garten bunte Ostereier versteckt. | ||||||
| J'ai poussé l'armoire de côté. Derrière, j'ai trouvé une porte cachée. | Ich schob den Schrank zur Seite. Dahinter fand ich eine versteckte Tür. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ache, aiche, anche, arche, bâche, cacha, cacher, cachet, caché, catch, coach, coche, crach, fâché, gâche, haché, hache, lâche, mâche, tache, tâche, taché, vache | Achse, achte, Achte, Arche, Asche, Bache, Coach, Lache, Mache, Rache, Sache, Wache |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| renfermée, cadre-cache, antémémoire, planquée, planque, renfermé, cachée | Dia-Rähmchen, Schutzpapier, Dia-Deckglas, Überkleber, Dia-Fassung |
Werbung







