Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le huitième | la huitième h aspiré | der Achte | die Achte Pl.: die Achten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| achte | |||||||
| achten (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| huitième m./f. Adj. h aspiré - nombre ordinal | achter | achte | achtes | ||||||
| dans huit jours | in acht Tagen | ||||||
| aujourd'hui en huit selten | (heute) in acht Tagen | ||||||
| d'aujourd'hui en huit selten | (heute) in acht Tagen | ||||||
| très estimé(e) | hoch geachtet | ||||||
| samedi en huit selten | Samstag in acht Tagen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Prenez garde aux trous ! | Achten Sie auf die Löcher! | ||||||
| L'information se trouve dans la huitième ligne. | Die Information befindet sich in der achten Zeile. | ||||||
| La roue est voilée. | Das Rad hat einen Achter. [ugs.] regional | ||||||
| Nous sommes très attentifs aux relations internationales. | Wir achten sehr auf die internationalen Beziehungen. | ||||||
| Si vous tapez l'adresse à la main, veillez bien à ce que l'adresse ne contienne que des lettres minuscules. | Falls Sie die Adresse von Hand abtippen, achten Sie bitte darauf, dass die Adresse ausschließlich aus Kleinbuchstaben besteht. | ||||||
| Huit divisé par quatre égale deux. | Acht geteilt durch vier ist zwei. | ||||||
| Il faisait très attention par peur de commettre des fautes. | Er achtete ängstlich darauf, keinen Fehler zu machen. | ||||||
| Il y a huit jours que l'enfant a disparu. | Vor acht Tagen ist das Kind verschwunden. | ||||||
| L'information se trouve à la ligne huit. | Die Information befindet sich in Zeile acht. | ||||||
| Cette voiture fait huit litres aux cent kilomètres. | Dieses Auto verbraucht acht Liter auf 100 km. | ||||||
| Cet enfant s'applique beaucoup à ne pas dépasser quand il colorie. | Dieses Kind achtet sehr darauf, nicht über die Linien zu malen. | ||||||
| Il a fait huit heures de pause forcée au-dessus de l'Atlantique | Er hat acht Stunden Zwangspause über dem Atlantik gemacht. | ||||||
| Il doit avoir entre huit et dix ans. | Er muss zwischen acht und zehn Jahre alt sein. | ||||||
| Il gagne au bas mot sept ou huit mille francs par mois. | Er verdient mindestens sieben bis acht Tausend Franken im Monat. | ||||||
| Elle a partagé la tarte aux fruits en huit portions. | Sie teilte den Obstkuchen in acht Portionen. | ||||||
| J'ai l'estomac dans les talons. [ugs.] [fig.] | Mein Magen hängt auf halb acht. [ugs.] [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| surveiller sa ligne | auf seine Figur achten | ||||||
| surveiller sa ligne | auf seine Linie achten | ||||||
| la huitaine h aspiré | circa acht | ||||||
| la huitaine h aspiré | etwa acht | ||||||
| la huitaine h aspiré | ungefähr acht | ||||||
| la huitaine h aspiré | an die acht | ||||||
| tomber au milieu des fesses - pantalon | auf halb acht hängen [ugs.] - Hose | ||||||
| pencher d'un côté - de travers | auf halb acht hängen [ugs.] - z. B.: Hut, Bild, Baum | ||||||
| être de traviole [ugs.] - par ex. : chapeau, cadre, arbre | auf halb acht hängen [ugs.] - z. B.: Hut, Bild, Baum | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| achat, ache, à-côté, acte, actée, acter, actes, aiche, anche, aphte, arche, bâche, caché, cache, chute, fâché, gâche, haché, hache, lâche, lacté, mâche, Pacte, pacte, tache, tâche, taché, vache, yacht | Achat, Achse, acht, Acht, Achtel, achten, Achter, Arche, Asche, Bache, Cache, Jacht, Lache, Mache, Macht, Nacht, Pacht, Rache, Sache, sacht, sachte, Wache, Wacht, Yacht |
Werbung







