Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| head of a section | Leiter einer Gruppe | ||||||
| Hague Conventions Relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods pl. [COMM.][LAW] | Haager Kaufrechtsübereinkommen | ||||||
| head of a boy | der Knabenkopf pl.: die Knabenköpfe | ||||||
| head of a boy | Kopf eines Knaben | ||||||
| head of a family | der Familienvater pl.: die Familienväter | ||||||
| head of a mission | der Missionschef pl.: die Missionschefs | ||||||
| head of a school | Leiter einer Schule | ||||||
| head of a clinic [MED.] | der Primar (Austria) | ||||||
| head of a clinic [MED.] | der Primararzt | die Primarärztin pl.: die Primarärzte, die Primarärztinnen (Austria) | ||||||
| head of a department [MED.] | der Primar (Austria) | ||||||
| head of a department [MED.] | der Primararzt | die Primarärztin pl.: die Primarärzte, die Primarärztinnen (Austria) | ||||||
| head of a delegation | Leiter der Abordnung | ||||||
| head of a list | Kopf einer Liste | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one-of-a-kind adj. | einzigartig | ||||||
| at the head of | an der Spitze von +dat. | ||||||
| a head | pro Nase [coll.] | ||||||
| off the top of one's head | aus dem Stand heraus | ||||||
| off the top of one's head | aus dem hohlen Bauch | ||||||
| off the top of one's head | spontan adj. | ||||||
| by a short head (Brit.) [SPORT.] | um eine Nasenlänge | ||||||
| per head | pro Kopf | ||||||
| head first | kopfüber adv. | ||||||
| at the head | oben adv. | ||||||
| at the head | voran adv. | ||||||
| at the head | am oberen Ende | ||||||
| per head | pro Nase [coll.] - pro Person | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| to have a head | einen Brummschädel haben | ||||||
| to have a head | einen dicken Kopf haben | ||||||
| to have a head | einen schweren Kopf haben | ||||||
| to have a good head for heights | schwindelfrei sein | ||||||
| to have a good head on one's shoulders | vernünftig sein | war, gewesen | | ||||||
| to bang one's head against a brick wall | mit dem Kopf gegen die Wand rennen | ||||||
| to have a head like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | ||||||
| to have a good head on one's shoulders | Köpfchen haben [coll.] | ||||||
| to bang one's head against a brick wall | auf Granit beißen [fig.] | ||||||
| to need sth. like a hole in the head [fig.] | etw.nom. ist so überflüssig wie ein Kropf [fig.] | ||||||
| a doddle | eine leichte Aufgabe | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a head start in the field of microchip design | ein Vorsprung im Bereich der Mikrochip-Entwicklung | ||||||
| a certain territorial or substantive section of the plan | ein räumlicher oder sachlicher Teilbereich | ||||||
| He keeps a civil tongue in his head. | Er bleibt höflich. | ||||||
| He can't make head or tail of it. | Er wird daraus nicht klug. | ||||||
| He always keeps a level head. | Er behält immer einen klaren Kopf. | ||||||
| I can't make head or tail of it. | Ich werde daraus nicht schlau. | ||||||
| I cannot make head or tail of it. | Ich kann nicht klug daraus werden. | ||||||
| Can you give me a heads up? | Können Sie mir vorher Bescheid sagen? | ||||||
| She nodded her head. | Sie nickte mit dem Kopf. | ||||||
| He shook his head. | Er schüttelte den Kopf. | ||||||
| That's over my head. | Das geht über meinen Horizont. | ||||||
| That's over my head. | Das geht über meinen Verstand. | ||||||
| You're off your head! [coll.] | Du hast ja einen Piep! [coll.] | ||||||
| A is equivalent to B | A entspricht B | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to head for a place | headed, headed | | einen Ort ansteuern | ||||||
| to head for a place | headed, headed | | sichacc. auf den Weg zu einem Ort machen | ||||||
| to come to a head | came, come | | sichacc. zuspitzen | spitzte zu, zugespitzt | | ||||||
| to bring to a head | brought, brought | | zum Ausbruch bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to bring to a head | brought, brought | | zur Entscheidung bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to come to a head | came, come | | zur Krise kommen | kam, gekommen | [fig.] | ||||||
| to do a headcount (or: head count) | did, done | | durchzählen | zählte durch, durchgezählt | - Personen | ||||||
| to keep a level head | einen klaren Kopf behalten | ||||||
| to keep a clear head | einen klaren Kopf behalten | ||||||
| to hold a pistol to so.'s head | jmdm. die Pistole auf die Brust setzen | ||||||
| to give so. a head start | jmdm. einen Vorsprung geben | ||||||
| to give so. a head start | jmdm. einen Vorsprung lassen | ||||||
| to bash one's head against a wall | mit dem Kopf an die Wand rennen | rannte, gerannt | | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| account of [abbr.: a/o] | auf Konto von +dat. | ||||||
| account of [abbr.: a/o] | auf Rechnung von +dat. | ||||||
| account of [abbr.: a/o] | zulasten (or: zu Lasten) von +dat. | ||||||
| account of [abbr.: a/o] [FINAN.] | à Konto | ||||||
| of prep. | von prep. +dat. | ||||||
| of prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| a art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| a prep. | je prep. +acc. | ||||||
| a prep. | pro prep. +acc. | ||||||
| of prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| of prep. | mit prep. +dat. - Inhalt | ||||||
| of (Amer.) prep. | vor prep. +dat. - zeitlich | ||||||
| at prep. [COMM.] | à prep. +acc. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
| a few | ein paar | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (or: der) Ar pl.: die Are symbol: a | ||||||
| attenuation constant symbol: a (Amer.) [TELECOM.] | der Dämpfungskoeffizient pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| operational fund [abbr.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| general administrative costs (or: cost) [abbr.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten pl., no sg. | ||||||
| object financing [abbr.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
| are - unit of measurement | die Are pl.: die Aren symbol: a (Switzerland) - das Ar | ||||||
| angstrom or: Angstrom, ångström symbol: Å obsolete [PHYS.][TECH.] | das Ångström or: Angström pl.: die Ångström symbol: Å obsolete | ||||||
| not applicable [abbr.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Aircondition or: Air-Condition pl.: die Airconditions, die Air-Conditions | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | das Airconditioning or: Air-Conditioning no plural | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Lüftung pl.: die Lüftungen | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Klimatechnik pl. | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Druck-Klima-Anlage pl.: die Druck-Klima-Anlagen | ||||||
| by proxy | im Auftrag [abbr.: i. A.] | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| section through the entire coal field [TECH.] | das Gesamtprofil pl.: die Gesamtprofile [Mining] | ||||||
| section through the entire coal field [TECH.] | der Gesamtschnitt pl.: die Gesamtschnitte [Mining] | ||||||
| element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | das Kammerelement pl.: die Kammerelemente [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | der Kammerfüllkörper [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| element to fill the space between the rail head and rail flange [TECH.] | der Schienenfüllkörper [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| 'A bit of', 'a drop of', 'a spot of', 'a little' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
| 'A lot of', 'lots of' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
Advertising






