Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| einer | |||||||
| ein (pronoun) | |||||||
| eine (article) | |||||||
| kam | |||||||
| sich kommen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| kommen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| kommen (Verb) | |||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Three of us are coming together. | Wir kommen zu dritt. | ||||||
| They came in three at a time. | Sie kamen zu dritt herein. | ||||||
| He came to her aid. | Er kam ihr zu Hilfe. | ||||||
| I couldn't get a word in edgeways (or: edgewise). | Ich kam nicht zu Wort. | ||||||
| at a charge of | zu einer Gebühr von | ||||||
| this yields a division | dies führt zu einer Teilung | ||||||
| He used to come. | Er pflegte zu kommen. | ||||||
| see me tomorrow | kommen Sie morgen zu mir | ||||||
| an encouragement to place larger orders | eine Ermunterung zu größeren Aufträgen | ||||||
| a good quality at that price | eine gute Qualität zu diesem Preis | ||||||
| They had little chance of surviving. | Sie hatten kaum eine Chance zu überleben. | ||||||
| in order to meet you | um Ihnen entgegen zu kommen | ||||||
| It's hard to draw a distinct line between the two categories. | Es ist schwierig, eine klare Grenze zwischen den beiden Kategorien zu ziehen. | ||||||
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God. | Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in den Himmel kommt. | ||||||
| Touché. | Eins zu null für dich. | ||||||
| to get sth. by sheer chance | zu etw.dat. kommen wie die Jungfrau zum Kinde | ||||||
| for identification purposes | zu Identifizierungszwecken | ||||||
| for identification purposes | zu Identifikationszwecken | ||||||
| Listen up! (Amer.) | Hör zu! | ||||||
| Listen up! (Amer.) | Hört zu! | ||||||
| I came, I saw, I conquered. - Latin: veni, vidi, vici | Ich kam, sah und siegte. - Ausspruch Julius Caesars | ||||||
| in witness whereof [LAW] | zu Urkund dessen | ||||||
| from pillar to post | von Pontius zu Pilatus | ||||||
| to get the runaround | von Pontius zu Pilatus geschickt werden | ||||||
| lend me your ear | hör bitte zu | ||||||
| not applicable | trifft nicht zu | ||||||
| Do as you would be done by. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| too adv. | zu | ||||||
| closed adj. | zu | ||||||
| shut adj. | zu | ||||||
| off adv. | zu | ||||||
| either adj. | einer | eine | eines - von beiden | ||||||
| in a threesome | zu dritt | ||||||
| for the purpose of comparison | zu Vergleichszwecken | ||||||
| for representation purposes | zu Repräsentationszwecken | ||||||
| in life | zu Lebzeiten | ||||||
| in the lifetime | zu Lebzeiten | ||||||
| in one's lifetime | zu Lebzeiten | ||||||
| tête-à-tête adv. | zu zweien | ||||||
| at arm's length [ECON.] | zu Marktbedingungen - Bewertung | ||||||
| capable (of) adj. | imstande (or: im Stande) adv. (zu) | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| single [SPORT.] | der Einer pl.: die Einer - Bootsgattung [Rowing] | ||||||
| single sculls [SPORT.] | der Einer pl.: die Einer [Rowing] | ||||||
| agreement - understanding | die Übereinkunft pl.: die Übereinkünfte | ||||||
| understanding | die Übereinkunft pl.: die Übereinkünfte | ||||||
| accord | die Übereinkunft pl.: die Übereinkünfte | ||||||
| stipulation | die Übereinkunft pl.: die Übereinkünfte | ||||||
| bargain | die Übereinkunft pl.: die Übereinkünfte | ||||||
| compact [ECON.][POL.] | die Übereinkunft pl.: die Übereinkünfte | ||||||
| shutout [SPORT.] | das Zu-Null-Spiel or: Zu-null-Spiel pl.: die Zu-Null-Spiele, die Zu-null-Spiele | ||||||
| love game [SPORT.] | das Zu-Null-Spiel or: Zu-null-Spiel pl.: die Zu-Null-Spiele, die Zu-null-Spiele [Tennis] | ||||||
| love match [SPORT.] | das Zu-Null-Spiel or: Zu-null-Spiel pl.: die Zu-Null-Spiele, die Zu-null-Spiele [Tennis] | ||||||
| door-to-door clause [COMM.][INSUR.] | die Haus-zu-Haus-Klausel or: Von-Haus-zu-Haus-Klausel pl. | ||||||
| transit clause [COMM.][INSUR.] | die Haus-zu-Haus-Klausel or: Von-Haus-zu-Haus-Klausel pl. | ||||||
| parallel-to-parallel coder [COMP.][ELEC.] | der Parallel-zu-Parallel-Kodierer in technical contexts: Parallel-zu-Parallel-Codierer | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE so. (or: sth.) prep. | auf jmdn./etw. zu | ||||||
| in prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| one pron. | einer | eine | eines | ||||||
| any pron. | einer | eine | eines | ||||||
| at prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| for prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| onto prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| with prep. | zu prep. +dat. - zusammen mit | ||||||
| unto prep. archaic | zu prep. +dat. | ||||||
| a art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| an art. | ein | eine | ein | ||||||
| one adj. | ein | eine | ein | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Vereinbarung, Kleinfahrzeug, Abmachung, Deal, Einvernehmen, Abkommen, Vertrag, Übereinkommen, Festsetzung, Absprache, Akkordierung, Verständigung, Einigung, Vertragswerk, Abrede | |
Grammar |
|---|
| einer Das Indefinitpronomen einer, eines, eine wird als Stellvertreter eines Nomens verwendet. Es bezeichnet unbestimmt eine Person, ein Ding usw. Die Variante → irgendein verstärkt die … |
| Bezeichnung einer Einschränkung zu + Erwerb |
| zu zu + binden |
| zu Bestimmte Adjektive werden mit einer Ergänzung gebraucht. |
Advertising







