Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el sufrimiento | das Leiden Pl.: die Leiden | ||||||
| la dolencia | das Leiden Pl.: die Leiden | ||||||
| la afección | das Leiden Pl.: die Leiden | ||||||
| el padecimiento | das Leiden Pl.: die Leiden | ||||||
| el mal | das Leiden Pl.: die Leiden | ||||||
| vía crucis auch: viacrucis - aflicción | das Leiden | ||||||
| la angiopatía [MED.] | das Gefäßleiden | ||||||
| enfermedad de los vasos sanguíneos [MED.] | das Gefäßleiden | ||||||
| enfermedad preexistente [VERSICH.] | altes Leiden | ||||||
| efigie del dolor [form.] [LIT.] | Verkörperung des Leidens [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sufrir | leiden | litt, gelitten | | ||||||
| sufrir de algo [MED.] - enfermedad | an etw.Dat. leiden | litt, gelitten | - Krankheit | ||||||
| agonizar | leiden | litt, gelitten | | ||||||
| padecer algo | an (oder: unter) etw.Dat. leiden | litt, gelitten | | ||||||
| adolecer de algo | unter (oder: an) etw.Dat. leiden | litt, gelitten | | ||||||
| resentirse de (oder: con) algo - dolor | unter etw.Dat. leiden | litt, gelitten | | ||||||
| sufrir hambre | Hunger leiden | ||||||
| padecer calambres | unter Muskelkrämpfen leiden | litt, gelitten | | ||||||
| estar con el mono [sl.] | unter Entzugserscheinungen leiden | litt, gelitten | | ||||||
| tener mono de algo [sl.] | unter Entzugserscheinungen von etw.Dat. leiden | litt, gelitten | | ||||||
| correr la coneja [ugs.] [fig.] (Lat. Am.: Arg.) | Hunger leiden | ||||||
| correr la liebre [ugs.] [fig.] (Lat. Am.: Arg.) | Hunger leiden | ||||||
| estar cansado de algo (oder: alguien) | jmdn./etw. leid sein | war, gewesen | | ||||||
| estar harto de algo (oder: alguien) [ugs.] | jmdn./etw. leid sein | war, gewesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Para lucir hay que sufrir. | Wer schön sein will, muss leiden. | ||||||
| apurar el cáliz hasta las heces [fig.] | den Kelch des Leidens bis auf die Neige leeren | ||||||
| Lo siento. Infinitiv: sentir | Es tut mir leid. | ||||||
| ¡Perdón! | Tut mir leid! | ||||||
| no ser capaz de matar una mosca [fig.] | keiner Fliege etw.Akk. zu Leide tun können [fig.] | ||||||
| ser incapaz de matar una mosca [fig.] | keiner Fliege etwas zu Leide tun können [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tu amiga no me va. | Ich kann deine Freundin nicht leiden. | ||||||
| Lo siento, pero aquí tienes que pasar por el tubo como los otros. Infinitiv: sentir | Es tut mir leid, aber hier musst du wie die anderen durch. | ||||||
| Lo siento muchísimo. Infinitiv: sentir | Es tut mir schrecklich leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
| Lo siento mucho. Infinitiv: sentir | Es tut mir sehr leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| kleiden, ledern, leidend, leider, leihen, leimen, Leinen, leiten, Leiten, meiden, neiden, seiden, weiden | |
Werbung







