Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lo art. sin pl. - neutro | das - Nominativ | ||||||
el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
lo mío pron. | das meinige también: Meinige en desuso | ||||||
lo suyo pron. - de ella | das ihrige (también: Ihrige) en desuso | ||||||
el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
al, a la art. - determinado - pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - pl.: den | ||||||
visto que ... conj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
visto que conj. | angesichts dessen, dass ... [form.] |
Definiciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contracción de la preposición auf y el artículo das prep. | aufs | ||||||
contracción de la preposición in y el artículo das prep. | ins | ||||||
contracción de la preposición für y el artículo das prep. | fürs | ||||||
Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Nada más! | Das wär's (también: wäre es)! | ||||||
¡Dale! [col.] | Schon wieder! | ||||||
¡Y dale! [col.] | Schon wieder! | ||||||
¡Dale! [col.] (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Parag., Perú, Venez.) - vale | Alles klar! | ||||||
¡Dale! [col.] (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Parag., Perú, Venez.) - vale | O. K.! | ||||||
¡Qué tiempos aquellos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
¡Qué tiempos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
Esa lechuga no es de su huerto. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
Das una patada y salen quince/cien/mil/... | Das gibt es wie Sand am Meer. | ||||||
Esto lo sabe hasta el gato. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
Lo puedes hacer como te dé la gana. | Das kannst du halten wie ein Dachdecker. | ||||||
¡Échale un galgo! | Das kannst du dir aus dem Kopf schlagen! | ||||||
¡Échale un galgo! | Das kannst du vergessen! |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Me las dio. | Sie (o: Er) hat sie mir gegeben. | ||||||
¡Dímelo a mí! | Wem sagst du das! | ||||||
Ya está. | Das war's. | ||||||
Eso son cuatro resmas. | Das sind zwei Ries. | ||||||
Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
El gas debe enfriarse a 160°C bajo cero. | Das Gas muss auf minus 160°C abgekühlt werden. | ||||||
Eso me da que pensar. | Das gibt mir zu denken. | ||||||
El coche le costó mucho dinero. | Das Auto hat sie (o: ihn) viel Geld gekostet. | ||||||
El avión sobrevoló los Alpes. | Das Flugzeug hat die Alpen überflogen. | ||||||
Ello acarrea costes. | Das ist mit Kosten verbunden. | ||||||
Al menos eso es lo que afirman los expertos. | Das behaupten zumindest die Experten. | ||||||
No se le pueden pedir peras al olmo. | Das ist zu viel verlangt. | ||||||
No se le pueden pedir peras al olmo. | Das kann man nicht (ernsthaft) erwarten. | ||||||
Eso me hizo pensar que podría haber otra posibilidad. | Das brachte mich darauf, dass es noch eine andere Möglichkeit geben könnte. |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el dado [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
la pastilla [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECNOL.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
Dar es Salaam | Daressalam | ||||||
dar a alguien pena con alguien (Lat. Am.: Cuba, Colomb., C. Rica, Guat., Méx., Nic., Panam.) | sichacus. bei jmdm. entschuldigen | ||||||
cera para dar brillo | das Glanzwachs pl.: die Glanzwachse | ||||||
prestación de dar facilidades [SEG.] | die Kulanzregulierung pl.: die Kulanzregulierungen | ||||||
lado que da al sol | die Sonnenseite pl.: die Sonnenseiten |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
sin darle más vueltas | drauflos adv. también: darauflos | ||||||
dado el caso | gegebenenfalls adv. [abr.: ggf.] | ||||||
dado el caso | etwaigenfalls | ||||||
dado el caso | zutreffendenfalls adv. | ||||||
dándose la espalda | Rücken an Rücken | ||||||
que da lástima | mitleiderregend también: Mitleid erregend | ||||||
dando portazos | türenknallend [col.] | ||||||
dando un portazo | türenknallend [col.] | ||||||
en el caso dado | gegebenenfalls adv. [abr.: ggf.] | ||||||
sin perjuicio de que ... +subj. especialmente: [JUR.] | unbeschadet dessen, dass ... | ||||||
capaz de dar sentido | sinnstiftend | ||||||
dando sentido de identidad | identitätsstiftend | ||||||
andalusí adj. [HIST.] | auf das maurisch beherrschte Spanien bezogen |
Publicidad
Publicidad