Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wait-a-bit [BOT.] | die Teufelskralle Pl. wiss.: Harpagophytum procumbens | ||||||
| son of a bitch [vulg.] [pej.] | der Hurensohn Pl.: die Hurensöhne [vulg.] [pej.] | ||||||
| son of a bitch [vulg.] [pej.] | der Scheißkerl Pl.: die Scheißkerle [vulg.] [pej.] | ||||||
| son of a bitch [vulg.] [pej.] | das Mistvieh kein Pl. [ugs.] [pej.] - Mistkerl | ||||||
| son of a bitch [vulg.] [pej.] | der Kotzbrocken Pl.: die Kotzbrocken [vulg.] [pej.] | ||||||
| son of a bitch [vulg.] [pej.] | der Schweinepriester Pl.: die Schweinepriester [sl.] [pej.] | ||||||
| son of a bitch [vulg.] [pej.] | der Mistkerl Pl.: die Mistkerle [ugs.] [pej.] | ||||||
| son of a bitch - thing [vulg.] [pej.] | das Scheißding Pl.: die Scheißdinger [vulg.] [pej.] | ||||||
| plea | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
| request | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
| bitters | der Magenbitter Pl.: die Magenbitter | ||||||
| bite | der Biss Pl.: die Bisse | ||||||
| bite | die Griffigkeit Pl. | ||||||
| bite | der Bissen Pl.: die Bissen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a bit | ein wenig | ||||||
| not a bit | nicht im Geringsten | ||||||
| not a bit | ganz und gar nicht | ||||||
| not a bit | keine Spur | ||||||
| not a bit | überhaupt nicht | ||||||
| a wee bit hauptsächlich (Scot.) | ein bisschen | ||||||
| a wee bit hauptsächlich (Scot.) | ein wenig | ||||||
| bitter Adj. | bitter | ||||||
| bitter Adj. | hart | ||||||
| bitter Adj. | rau | ||||||
| rancorous Adj. | bitter | ||||||
| acerbic seltener: acerb Adj. | bitter | ||||||
| acrimonious Adj. | bitter | ||||||
| sardonic Adj. | bitter | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a bit (of) | ein bisschen | ||||||
| a bit (of) | etwas | ||||||
| a little bit | ein kleines bisschen | ||||||
| a little bit | ein klein wenig | ||||||
| quite a bit | ziemlich viel | ||||||
| a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| a Präp. | je Präp. +Akk. | ||||||
| a Präp. | pro Präp. +Akk. | ||||||
| precatory Adj. | Bitt... | ||||||
| simaroubaceous Adj. [BOT.] | Bittereschen... | ||||||
| simaroubaceous Adj. [BOT.] | Bitterholz... Pl. | ||||||
| at Präp. [KOMM.] | à Präp. +Akk. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
| a few | ein paar | ||||||
| a few | einige | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a bite [ugs.] | eine Kleinigkeit | ||||||
| a bit of oomph | ein bisschen Schwung | ||||||
| a bit of skirt | die Mieze Pl.: die Miezen | ||||||
| That's a bit thick! | Das ist starker Tobak! | ||||||
| a bit of a yawn | zum Gähnen langweilig | ||||||
| That's a bit fishy. | Da ist was faul dran. | ||||||
| That's a bit fishy. | Das ist nicht ganz geheuer. | ||||||
| That's a bit thick. | Das ist ein starkes Stück. | ||||||
| she's a bit top-heavy [ugs.] [hum.] | sie hat einen ganz schönen Vorbau [ugs.] [hum.] | ||||||
| a bite to eat [ugs.] | ein kleiner Imbiss | ||||||
| That's a bit much! [ugs.] | Das ist ein dicker Hund! | ||||||
| That's a bit steep! [ugs.] | Das ist ein dicker Hund! | ||||||
| not a bit | kein Haar - kein bisschen | ||||||
| that's pushing it a bit | das ist etwas übertrieben [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's a bit much! | Das ist ganz schön happig! | ||||||
| He's a bit uppity. | Er ist hochnäsig. | ||||||
| Hold on a bit. | Wart mal kurz! | ||||||
| I might possibly come a bit later. | Ich komme eventuell ein bisschen später. | ||||||
| There's something a little bit dodgy with my laptop. | Irgendwas stimmt nicht mit meinem Laptop. | ||||||
| He's getting a bit long in the tooth. | Er ist nicht mehr der Jüngste. | ||||||
| I felt a bit sheepish about it. | Das war mir ein bisschen peinlich. | ||||||
| Can I have a bit? | Kann ich etwas abhaben? | ||||||
| I was able to channel a lot of my bitterness into action. | Ich war in der Lage, meine Bitterkeit in Tätigkeit umzuwandeln. | ||||||
| I still have a bit of housework to do. | Ich muss noch ein bisschen was im Haushalt machen. | ||||||
| I'd like to go, but I'm a bit tired. | Ich würde schon gern hinfahren, aber ich bin ein bisschen müde. | ||||||
| It was a case of the biter bit. | Er wurde mit seinen eigenen Waffen geschlagen. | ||||||
| Oh, puh-leeze! [hum.] | Ich bitte dich! | ||||||
| Ask him in. | Bitten Sie ihn hereinzukommen. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a | ||||||
| attenuation constant Symbol: a (Amer.) [TELEKOM.] | der Dämpfungskoeffizient Pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| general administrative costs (auch: cost) [Abk.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten Pl., kein Sg. | ||||||
| are - unit of measurement | die Are Pl.: die Aren Symbol: a (Schweiz) - das Ar | ||||||
| angstrom auch: Angstrom, ångström Symbol: Å obsolet [PHYS.][TECH.] | das Ångström auch: Angström Pl.: die Ångström Symbol: Å obsolet | ||||||
| not applicable [Abk.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Aircondition auch: Air-Condition Pl.: die Airconditions, die Air-Conditions | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | das Airconditioning auch: Air-Conditioning kein Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Lüftung Pl.: die Lüftungen | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Klimatechnik Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Druck-Klima-Anlage Pl.: die Druck-Klima-Anlagen | ||||||
| by proxy | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| per pro | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| per procurationem [Abk.: per pro, p. p.] | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| sheep's-bit, fairywand | Binärzeichen, Binärzahl, Bohrerspitze, Bohreinsatz, Binärziffer, Binärstelle, Binärelement, Dualziffer |
Grammatik |
|---|
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
| 'A bit of', 'a drop of', 'a spot of', 'a little' a + Leukämie |
| a (an) a + moralisch |
| a (an) A bit allein stehend entspricht dem deutschen etwas, während a bit + Adjektiv auf Deutsch ein bisschen heißt. |
Werbung






