Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| word | das Wort Pl.: die Worte/die Wörter | ||||||
| word | der Ausdruck Pl. | ||||||
| word | das Versprechen Pl.: die Versprechen | ||||||
| word [LING.] | das Wort Pl.: die Wörter [Grammatik] | ||||||
| fancy | die Einbildungskraft Pl.: die Einbildungskräfte | ||||||
| fancy | die Fantasie auch: Phantasie Pl.: die Fantasien, die Phantasien | ||||||
| fancy | die Laune Pl.: die Launen | ||||||
| fancy | der Geschmack Pl. - ästhetisches Empfinden | ||||||
| fancy | die Einbildung Pl.: die Einbildungen | ||||||
| word | das Datenwort Pl.: die Datenworte/die Datenwörter | ||||||
| word | die Vokabel Pl.: die Vokabeln | ||||||
| a fancy - whim | eine Laune Pl.: die Launen | ||||||
| man's word | das Manneswort | ||||||
| PCM word [TELEKOM.] | das Codewort Pl.: die Codewörter - in Pulscodemodulation | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fancy Adj. | ausgefallen - z. B. Design | ||||||
| fancy Adj. | schick - z. B. Design | ||||||
| fancy Adj. | einfallsreich - z. B. Design | ||||||
| fancy Adj. | extravagant | ||||||
| fancy Adj. | originell - z. B. Design | ||||||
| fancy Adj. | apart | ||||||
| fancy Adj. | fein | ||||||
| fancy Adj. | kunstvoll | ||||||
| fancy Adj. | raffiniert | ||||||
| fancy Adj. | toll | ||||||
| fancy Adj. [KULIN.] | Delikatess... | ||||||
| word-for-word Adj. | wörtlich | ||||||
| word-for-word Adj. | wortwörtlich | ||||||
| word-oriented Adj. | wortorientiert | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| or words to that effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
| or words to this effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
| or words of similar effect | oder Worte ähnlicher Bedeutung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fancy that! | Stell dir vor! | ||||||
| Fancy that! | Stell dir das vor! | ||||||
| the word is that | Gerüchten zufolge | ||||||
| the word is that | man munkelt, dass ... | ||||||
| word has it that | Gerüchten zufolge | ||||||
| word has it that | man munkelt, dass ... | ||||||
| word spread that ... | es sprach sichAkk. herum, dass ... Infinitiv: sichAkk. herumsprechen | ||||||
| word of sth. spread | etw.Nom. sprach sichAkk. herum Infinitiv: sichAkk. herumsprechen | ||||||
| nothing fancy | nichts Besonderes | ||||||
| an elastic word | ein dehnbarer Begriff | ||||||
| not a word | kein Sterbenswörtchen | ||||||
| not a word | kein Sterbenswort | ||||||
| Mum's the word! | Kein Wort darüber! | ||||||
| Mum's the word! | Nicht weitersagen! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| after my fancy | nach meinem Geschmack | ||||||
| He kept his word. | Er hielt sein Wort. | ||||||
| He departed from his word. | Er brach sein Wort. | ||||||
| Take him at his word! | Nimm ihn beim Wort! | ||||||
| if word gets out | wenn ein Wort davon nach außen dringt | ||||||
| If word gets around that we're together there will be trouble with your mother. | Wenn sichAkk. herumspricht, dass wir zusammen sind, gibt es Ärger mit deiner Mutter. | ||||||
| My word is my bond. | Mein Wort gilt. | ||||||
| a word borrowed from Mexican Spanish | ein Wort entlehnt aus dem in Mexiko gesprochenen Spanisch | ||||||
| the spoken word is sufficient | das gesprochene Wort genügt | ||||||
| I didn't catch the word. | Ich habe das Wort nicht verstanden. | ||||||
| Actually, I don't fancy that. | Darauf habe ich eigentlich keine Lust. | ||||||
| I don't want word getting around the office that I'm pregnant. | Ich möchte nicht, dass sichAkk. meine Schwangerschaft im Büro herumspricht. | ||||||
| I don't believe a word of it. | Ich glaube kein Wort davon. | ||||||
| The defendant has the last word. | Der Angeklagte hat das letzte Wort. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ingenious, imaginativeness, trow, imagination | |
Grammatik |
|---|
| Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
| Das Stützwort „one“ bei zählbaren Substantiven Zählbare Substantive, die nicht wiederholt werden sollen, werden im Englischen durch das sogenannte Stützwort (englisch prop word) one (im Singular) bzw. ones (im Plural) ersetzt.D… |
| Eckige Klammern Wenn innerhalb eines Einschubs in runden Klammern eine weitere zusätzliche ergänzende Information erscheint, wird diese in der Regel in eckige Klammern gesetzt. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
Werbung







