Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| suitable (for) Adj. | passend (für) | ||||||
| congenial (to) Adj. | passend (für) | ||||||
| what Adj. | was für | ||||||
| convenient Adj. | passend | ||||||
| proper Adj. | passend | ||||||
| appropriate Adj. | passend | ||||||
| appropriately Adv. | passend | ||||||
| aptly Adv. | passend | ||||||
| fitting Adj. | passend | ||||||
| apposite Adj. | passend | ||||||
| apropos Adj. Adv. | passend | ||||||
| fittingly Adv. | passend | ||||||
| opportune Adj. | passend | ||||||
| adequate Adj. | passend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passend | |||||||
| passen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| passen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to suit | suited, suited | | passen für | passte, gepasst | | ||||||
| to be suitable for sth. | was, been | | für etw.Akk. passend sein | war, gewesen | | ||||||
| to fit - clothes, shoes | passen | passte, gepasst | - Kleidung, Schuhe | ||||||
| to suit | suited, suited | | passen | passte, gepasst | | ||||||
| to match sth. | matched, matched | | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| to be suitable | was, been | | passen | passte, gepasst | | ||||||
| to convene | convened, convened | | passen | passte, gepasst | | ||||||
| to make no bid | made, made | | passen | passte, gepasst | | ||||||
| to mesh (with sth.) | meshed, meshed | | (zu etw.Dat.) passen | passte, gepasst | | ||||||
| to go with sth. | went, gone | | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| to be in line with sth. | was, been | | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| to suit so. | suited, suited | | zu jmdm. passen | passte, gepasst | | ||||||
| to be consistent with sth. | was, been | | zu etw.Akk. passen | passte, gepasst | | ||||||
| to fold | folded, folded | - to drop out from a game of cards | passen | passte, gepasst | [Kartenspiel] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| horses for courses (Brit.) | für jede Gelegenheit das Passende | ||||||
| horses for courses (Brit.) | für jeden Topf den passenden Deckel | ||||||
| what kind of | was für | ||||||
| What a ... | Was für ein ... | ||||||
| with many thanks for | mit vielem Dank für | ||||||
| for a song | für 'nen Appel und 'n Ei | ||||||
| will you accept my thanks for | besten Dank für | ||||||
| a great demand for | eine große Nachfrage für | ||||||
| Stay safe! | Passen Sie auf sichAkk. auf! | ||||||
| Take care! | Passen Sie auf sichAkk. auf! | ||||||
| Pay close attention! | Passen Sie gut auf! | ||||||
| Watch what you say! | Passen Sie auf, was Sie sagen! | ||||||
| Stay safe! | Pass auf dich auf! | ||||||
| Take care! | Pass auf dich auf! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if your terms suit our market | wenn Ihre Bedingungen für unseren Markt passen | ||||||
| I hope the date works for everyone. | Ich hoffe der Termin passt für alle. | ||||||
| If a student loses their ID card, they have to pay for a new one. | Studierende, die ihren Ausweis verlieren, müssen für einen neuen bezahlen. | ||||||
| For whom does he work? | Für wen arbeitet er? | ||||||
| as an installmentAE against as an instalmentBE against  | als Teilzahlung für | ||||||
| is qualified for | eignet sichAkk. für | ||||||
| Keep it under your hat! | Behalt es für dich! | ||||||
| That speaks in his favor.AE That speaks in his favour.BE  | Das spricht für ihn. | ||||||
| what do you charge for | was berechnen Sie für | ||||||
| for myself | für mich selbst | ||||||
| for at least 30 days | für mindestens 30 Tage | ||||||
| For here or to go? | Für hier oder zum Mitnehmen? | ||||||
| Who did you buy these flowers for? | Für wen hast du diese Blumen gekauft? | ||||||
| a marked preference for | eine besondere Vorliebe für | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pro | das Für | ||||||
| example (of) | das Beispiel (für) Pl.: die Beispiele [Abk.: Bsp.] | ||||||
| indication (of) | das Anzeichen (für) Pl.: die Anzeichen | ||||||
| instance (of) | das Beispiel (für) Pl.: die Beispiele | ||||||
| ability (for) | die Fähigkeit (für) Pl. | ||||||
| basis (for) | die Grundlage (für) Pl.: die Grundlagen | ||||||
| predictor of | Anzeichen für | ||||||
| susceptibility (to) | die Anfälligkeit (für) Pl. | ||||||
| expert (on) | der Sachverständige | die Sachverständige (für) Pl.: die Sachverständigen | ||||||
| touchstone (of sth.) - standard, test used to judge the quality of something else | der Prüfstein (für +Akk.) Pl.: die Prüfsteine | ||||||
| touchstone (of sth.) - standard, criterion | das Kriterium (für +Akk.) Pl.: die Kriterien | ||||||
| criterion (for) - Pl.: criteria | der Maßstab (für) Pl.: die Maßstäbe | ||||||
| infatuation (with) | die Begeisterung (für) kein Pl. | ||||||
| ability (for) | die Eignung (für) Pl. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for Präp. | für Präp. +Akk. | ||||||
| per Präp. | für Präp. +Akk. | ||||||
| pro Präp. | für Präp. +Akk. | ||||||
| in favorAE of  in favourBE of  | für Präp. +Akk. | ||||||
| in exchange for | für Präp. +Akk. | ||||||
| in place of | für Präp. +Akk. | ||||||
| instead of | für Präp. +Akk. | ||||||
| on behalf of | für Präp. +Akk. | ||||||
| consistent with | passend zu | ||||||
| for each | für jede | ||||||
| for each | für jeden | ||||||
| for each | für jedes | ||||||
| in return for | als Gegenleistung für | ||||||
| as a reward for | zum Dank für | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| angebracht, treffend, sachgerecht, praktisch, bequem, richtig, zweckentsprechend, angemessen, adäquat, gebührend, geeignet, relevant, tauglich, dienlich, zweckdienlich, passenderweise, entsprechend, zutreffend, zweckmäßig, einschlägig | |
Grammatik | 
|---|
|  für für + Sorge  | 
|  für für + bitten  | 
| was für ein Mit dem Ausdruck was für ein fragt man nach der Beschaffenheit, einer Eigenschaft, einem Merkmal usw. Der Ausdruck kann wie ein Artikelwort ein Nomen begleiten oder als Pronomen st…  | 
| Sonstige Anwendungsfälle für den Punkt Wie im Deutschen wird der Punkt bei den Initialen eines Personennamens verwendet.  | 
Werbung






