| Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| is | |||||||
| be (Verb) | |||||||
| Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sth. is like water off a duck's back to so. | etw.nom. prallt an jmdm. ab infinitive: abprallen | ||||||
| sth. is a burning issue to so. [fig.] | etw.nom. brennt jmdm. auf den Nägeln [fig.] | ||||||
| to be a dead ringer for so. | das genaue Ebenbild von jmdm. sein | ||||||
| to be like a red rag to a bull for so. [coll.] | ein rotes Tuch für jmdn. sein [fig.] | ||||||
| to be like a red rag to a bull to so. [coll.] | wie ein rotes Tuch auf jmdn. wirken [fig.] | ||||||
| to be a dead ringer for so. [sl.] | jmdm. aufs Haar gleichen | ||||||
| not to be fit to hold a candle to so. | jmdm. nicht das Wasser reichen können | ||||||
| not to be able to hold a candle to so. [fig.] | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] | ||||||
| sth. is anathema to so. | etw.nom. ist jmdm. ein Dorn im Auge | ||||||
| sth. is anathema to so. | etw.nom. ist jmdm. ein Gräuel | ||||||
| so. (or: sth.) is of little concern to so. | jmd./etw. findet wenig Beachtung bei jmdm. | ||||||
| sth. is of little use (to so.) | etw.nom. nutzt (jmdm.) wenig | ||||||
| to be at loggerheads with so. | mit jmdm. im Clinch liegen | ||||||
| to be at loggerheads with so. | mit jmdm. im Streit liegen | ||||||
| Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That is a darned cheek, if you will pardon my saying so. | Das ist, mit Verlaub gesagt, eine Frechheit. | ||||||
| I hope so. | Ich hoffe es. | ||||||
| I told you so. | Ich habe es Ihnen gesagt. | ||||||
| It was chock-a-block in town today. - full of people | In der Stadt war die Hölle los! - viele Menschen | ||||||
| It is a precondition | Es ist eine Voraussetzung | ||||||
| It is a rip-off | Es ist ein Nepp | ||||||
| It is a matter of ... | Es handelt sichacc. um ... | ||||||
| It is a mystery to us | Es ist uns völlig unverständlich | ||||||
| It is a question of ... | Es handelt sichacc. um ... | ||||||
| Is there such a thing? | Gibt es so etwas? | ||||||
| Is there such a thing? | Gibt es so was? | ||||||
| is subject to a condition | unterliegt einer Bedingung | ||||||
| is taken as a basis | wird zur Grundlage genommen | ||||||
| A is equivalent to B | A entspricht B | ||||||
| Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| while so. is still alive | zu jmds. Lebzeiten | ||||||
| luckily for so. | zu jmds. Glück | ||||||
| to be | in spe | ||||||
| married (to so.) adj. | verheiratet (mit jmdm.) | ||||||
| popular (with so.) adj. | beliebt (bei jmdm.) | ||||||
| responsible (for so. (or: sth.)) adj. | verantwortlich (für jmdn./etw.) | ||||||
| a priori | apriorisch | ||||||
| a priori | mutmaßlich | ||||||
| a priori | von vornherein adv. | ||||||
| a priori | deduktiv | ||||||
| a priori | erfahrungsunabhängig | ||||||
| a priori | ohne Prüfung | ||||||
| a priori | ohne Überprüfung | ||||||
| a priori | aprioristisch | ||||||
| Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| where so. (or: sth.) is concerned | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| a art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| a prep. | je prep. +acc. | ||||||
| a prep. | pro prep. +acc. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE so. (or: sth.) prep. | auf jmdn./etw. zu | ||||||
| at prep. [COMM.] | à prep. +acc. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| a few | ein paar | ||||||
| a few | einige | ||||||
| for the sake of so. (or: sth.) | um jmds./etw. willen | ||||||
| for the sake of so. | jmdm. zuliebe prep. | ||||||
| a few | wenige | ||||||
| it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
| it is imperative | es kommt darauf an, dass | ||||||
| Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (or: der) Ar pl.: die Are symbol: a | ||||||
| information systems [abbr.: IS] | die Wirtschaftsinformatik no plural | ||||||
| attenuation constant symbol: a (Amer.) [TELECOM.] | der Dämpfungskoeffizient pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| interconnection structure [abbr.: IS] [COMP.] | die Kommunikationsstruktur pl.: die Kommunikationsstrukturen | ||||||
| general administrative costs (or: cost) [abbr.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten pl., no sg. | ||||||
| information separator character [abbr.: IS] [TECH.] | das Informationstrennzeichen pl.: die Informationstrennzeichen | ||||||
| are - unit of measurement | die Are pl.: die Aren symbol: a (Switzerland) - das Ar | ||||||
| angstrom or: Angstrom, ångström symbol: Å obsolete [PHYS.][TECH.] | das Ångström or: Angström pl.: die Ångström symbol: Å obsolete | ||||||
| not applicable [abbr.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Aircondition or: Air-Condition pl.: die Airconditions, die Air-Conditions | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | das Airconditioning or: Air-Conditioning no plural | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Lüftung pl.: die Lüftungen | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Klimatechnik pl. | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Druck-Klima-Anlage pl.: die Druck-Klima-Anlagen | ||||||
Advertising
| Grammar | 
|---|
| a (an) a + Leukämie | 
| a (an) a + moralisch | 
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' Das Präfix a hat eine verneinende Bedeutung nicht, ohne. Es bildet zusammen mit einem neoklassischen Formativ und dem Suffix ie neue Nomen, hauptsächlich medizinische Fachbegriffe. | 
| Das Präfix a (an) Das Präfix a hat eine verneinende Bedeutung nicht, ohne. Es bildet zusammen mit neoklassischen Formativen neue Adjektive. | 
Advertising







