Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cortar algo | etw.Akk. schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
| cortar la corriente [ELEKT.][TECH.] | den Strom abschalten | schaltete ab, abgeschaltet | | ||||||
| cortar la luz [ELEKT.][TECH.] | den Strom abschalten | schaltete ab, abgeschaltet | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. zerschneiden | zerschnitt, zerschnitten | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. abkappen | kappte ab, abgekappt | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. abknipsen | knipste ab, abgeknipst | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. abschlagen | schlug ab, abgeschlagen | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. abschnüren | schnürte ab, abgeschnürt | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. anschneiden | schnitt an, angeschnitten | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. aufschneiden | schnitt auf, aufgeschnitten | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. einschneiden | schnitt ein, eingeschnitten | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. kappen | kappte, gekappt | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. kürzen | kürzte, gekürzt | | ||||||
| cortar algo | etw.Akk. kupieren | kupierte, kupiert | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuchillo de cortar | das Schneidmesser Pl.: die Schneidmesser | ||||||
| herramienta de cortar | das Schneidwerkzeug Pl.: die Schneidwerkzeuge | ||||||
| tabla de cortar | das Schneidbrett Pl.: die Schneidbretter | ||||||
| tabla de cortar [KULIN.] | das Schneidebrett Pl.: die Schneidebretter | ||||||
| tabla de cortar [KULIN.] | das Hackbrett Pl.: die Hackbretter - Schneidebrett | ||||||
| manga corta | kurzärmliges Hemd | ||||||
| pantalón corto | die Bermudas Pl., kein Sg. | ||||||
| arma corta | die Faustfeuerwaffe Pl.: die Faustfeuerwaffen | ||||||
| café cortado | der Kaffee mit wenig Milch | ||||||
| calcetín corto | die Sneaker-Socke auch: Sneakersocke Pl.: die Sneaker-Socken, die Sneakersocken | ||||||
| calcetín corto | das Söckchen Pl.: die Söckchen | ||||||
| calcetín corto | die Knöchelsocke Pl.: die Knöchelsocken | ||||||
| empalme corto | die Kurzsplissung kein Pl. | ||||||
| folio cortado | geschälte Folie | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de manga corta | kurzärmelig | ||||||
| cortado por obras | wegen Bauarbeiten gesperrt | ||||||
| de cadena corta | langkettig | ||||||
| de mangas cortas | kurzärmelig auch: kurzärmlig | ||||||
| de onda corta | kurzwellig | ||||||
| de onda corta | Kurzwellen... | ||||||
| de pelo corto | kurzhaarig | ||||||
| de vida corta | kurzlebig | ||||||
| de pelo corto [TECH.] | kurzborstig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cortarle la palabra a alguien [ugs.] | jmdm. ins Wort fallen [ugs.] | ||||||
| cortarle la palabra a alguien [ugs.] | jmdm. das Wort abschneiden | ||||||
| cortarle la palabra a alguien [ugs.] | jmdm. über den Mund fahren [ugs.] | ||||||
| cortarle la palabra a alguien [ugs.] | jmdm. übers Maul fahren [derb] | ||||||
| cortar por lo sano | drastische Maßnahmen treffen | traf, getroffen | | ||||||
| cortar por lo sano | ein für allemal Schluß machen | ||||||
| cortar el bacalao [fig.] [ugs.] | das Regiment führen [fig.] | ||||||
| cortar el bacalao [fig.] [ugs.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| cortar el bacalao [fig.] [ugs.] | die Hosen anhaben [fig.] | ||||||
| cortar el bacalao [fig.] [ugs.] | die Zügel fest in der Hand haben [fig.] | ||||||
| cortar un traje a alguien [fig.] | über jmdn. tratschen | tratschte, getratscht | | ||||||
| cortar los vuelos a alguien [fig.] | jmdm. die Flügel beschneiden [fig.] | ||||||
| cortar los vuelos a alguien [fig.] | jmdm. die Flügel stutzen [fig.] | ||||||
| cortar algo en juliana | etw.Akk. in Streifen schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El aire se puede cortar con un cuchillo en casa. | Der Haussegen hängt schief. | ||||||
| El aire se puede cortar con un cuchillo en casa. | Zuhause herrscht dicke Luft. | ||||||
| Este cuchillo no sirve para cortar carne. | Dieses Messer taugt nicht, um Fleisch zu schneiden. | ||||||
| Juliana corta perejil en juliana. | Juliana schneidet Petersilie in feine Streifen. | ||||||
| Te sienta bien el pelo corto. | Kurzes Haar steht dir gut. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cortarse | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| cortarle la palabra a alguien - jmdm. übers Maul fahren [derb] | Letzter Beitrag: 05 Okt. 22, 19:09 | |
| Juan Antonio Martínez López, Annette Myre Jørgensen, Diccionario de expresiones y locuciones… | 1 Antworten | |
Werbung






