Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| addolcire qc. anche [fig.] | etw.acc. schönen | schönte, geschönt | - Nachricht | ||||||
| annacquare qc. [fig.] | etw.acc. schönen | schönte, geschönt | | ||||||
| edulcorare qc. [fig.] - mistificare | etw.acc. schönen | schönte, geschönt | | ||||||
| abbellirsi | sichacc. schön machen | machte, gemacht | | ||||||
| restaurarsi [fig.] [coll.] [umor.] - truccarsi | sichacc. schön malen - sichacc. schminken | ||||||
| abbellirsi | schöner werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| cacciare qcn. in un bel pasticcio [coll.] | jmdm. etwas Schönes einbrocken | brockte ein, eingebrockt | | ||||||
| fare gli occhi dolci a qcn. [fig.] | jmdm. schöne Augen machen | machte, gemacht | [fig.] | ||||||
| andare di bene in meglio - ironico | immer schöner werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schönen | |||||||
| das Schöne (Sostantivo) | |||||||
| der Schöne (Sostantivo) | |||||||
| die Schöne (Sostantivo) | |||||||
| schön (Adjektiv) | |||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Beh! anche: Be'! | schön | ||||||
| Buona serata! | Schönen Abend! | ||||||
| Buona domenica! | Schönen Sonntag! | ||||||
| Buon San Valentino! | Schönen Valentinstag! | ||||||
| Buon pomeriggio! | Schönen Nachmittag! | ||||||
| Buone vacanze! | Schönen Urlaub! | ||||||
| Buona giornata! - accomiatandosi | Schönen Tag noch! | ||||||
| Buongiornissimo! [coll.] | Einen schönen guten Morgen! | ||||||
| si, va bene, ma ... | das ist ja alles schön und gut, aber ... | ||||||
| sborsare un sacco di soldi per qc. [coll.] | für etw.acc. ganz schön was hinblättern [coll.] | ||||||
| Magari! | Schön wär's! | ||||||
| Buon riposo! | Schlaf schön! | ||||||
| Dormi bene! | Schlaf schön! | ||||||
| Chi bello vuole apparire un po' deve soffrire. | Wer schön sein will, muss leiden. | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bello, bella adj. | schön | ||||||
| bravo, brava adj. anche [umor.] - usato anche come pleonastico | schön | ||||||
| buono (anche: buon), buona adj. anche [METEO.] - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - bello, di film, tempo ecc. | schön | ||||||
| splendido, splendida adj. | schön - prächtig | ||||||
| bello da morire, bella da morire [coll.] | wahnsinnig schön [coll.] | ||||||
| un bel po' di qc. | ganz schön viel | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il bello pl.: i belli anche [FILOS.] | das Schöne senza pl. | ||||||
| la bella pl.: le belle | die Schöne pl.: die Schönen | ||||||
| il bello pl.: i belli - bell'uomo | der Schöne (ein Schöner) pl.: die Schönen | ||||||
| la beltà pl.: le beltà [poet.] - bella donna | die Schöne pl.: die Schönen | ||||||
| bel tempo [METEO.] | schönes Wetter senza pl. | ||||||
| il bello pl.: i belli [METEO.] | schönes Wetter senza pl. | ||||||
| il garbo pl.: i garbi [TESSILE] | die schöne Form pl.: die Formen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Buonasera, vorrei prenotare una stanza. | Schönen Abend, ich würde gerne ein Zimmer reservieren. | ||||||
| Che baraonda! | Hier gehts ja ganz schön zu! | ||||||
| Sto pensando a quanto sarebbe bello baciarti. | Ich stelle mir gerade vor, wie schön es wäre, dich zu küssen. | ||||||
| Sto pensando a quanto sarebbe bello se potessimo baciarci adesso. | Ich stelle mir gerade vor, wie schön es wäre, wenn wir uns jetzt küssen könnten. | ||||||
| Se ci si immagina che la casa accanto non ci sia, la vista è molto bella. | Wenn man sichdat. das Nebenhaus wegdenkt, ist die Aussicht sehr schön. | ||||||
| Grazie di esistere! | Schön, dass es dich gibt! | ||||||
| Ginevra mise bellamente in mostra le sue gambe. | Ginevra zeigte ihre Beine schön her. | ||||||
| Sarebbe troppo bello per essere vero. | Es ist zu schön, als dass es wahr sein könnte. | ||||||
| Sarebbe troppo bello per essere vero. | Es ist zu schön, um wahr zu sein. | ||||||
| Mi sono preso un bello spaghetto! [coll.] | Ich hatte ganz schön Bammel! [coll.] | ||||||
| Che bei tempi! | Was für eine schöne Zeit! | ||||||
| Che bel giorno! | Welch ein schöner Tag! | ||||||
| Si preannuncia una bella giornata. | Ein schöner Tag kündigt sichacc. an. | ||||||
| In prossimità del paese c'è un bellissimo lago. | In der Nähe des Dorfes ist ein sehr schöner See. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità







