Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
станови́тьсянсв в о́чередь статьсв в о́чередь | sichAkk. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
приставля́тьнсв (что-л. к чему́-л.) приста́витьсв (что-л. к чему́-л.) | (etw.Akk. an etw.Akk.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
включа́тьнсв (что-л.) включи́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
придвига́тьнсв (что-л.) придви́нутьсв (что-л.) | (etw.Akk.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
прислоня́тьнсв (что-л. к чему́-л.) прислони́тьсв (что-л. к чему́-л.) | (etw.Akk.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
регули́роватьнсв (что-л.) отрегули́роватьсв (что-л.) | (etw.Akk.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
устра́иватьнсв (что-л.) устро́итьсв (что-л.) | (etw.Akk.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
дава́тьнсв поруче́ние (кому́-л.) датьсв поруче́ние (кому́-л.) | (jmdn. zu etw.Dat.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
испо́льзоватьсв/нсв (кого́-л. для чего́-л.) | (jmdn. zu etw.Dat.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
поруча́тьнсв (что-л. кому́-л.) поручи́тьсв (что-л. кому́-л.) | (jmdn. zu etw.Dat.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
зачисля́тьнсв на слу́жбу (кого́-л.) зачи́слитьсв на слу́жбу (кого́-л.) | (jmdn.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
нанима́тьнсв на рабо́ту (кого́-л.) наня́тьсв на рабо́ту (кого́-л.) | (jmdn.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
принима́тьнсв на рабо́ту (кого́-л.) приня́тьсв на рабо́ту (кого́-л.) | (jmdn.) anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
встава́тьнсв в о́чередь встатьсв в о́чередь | sichAkk. anstellen | stellte an, angestellt | |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
включе́ние ср. [ТЕХ.] | das Anstellen мн.ч. нет | ||||||
регулиро́вка ж. [ТЕХ.] | das Anstellen мн.ч. нет | ||||||
устано́вка ж. [ТЕХ.] | das Anstellen мн.ч. нет | ||||||
подво́д в рабо́чее положе́ние м. - напр., инструме́нта [ТЕХ.] | das Anstellen мн.ч. нет | ||||||
введе́ние дрожже́й ср. - в су́сло [ТЕХ.] | das Anstellen мн.ч. нет [строительство] | ||||||
зада́ча ж. - дрожже́й [ТЕХ.] | das Anstellen мн.ч. нет [строительство] |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вме́сто кого́-л./чего́-л. пред. | anstelle (также: an Stelle) von +Dat. | ||||||
за (кого́-л./что-л.) пред. - вме́сто | anstelle (также: an Stelle) von +Dat. пред. | ||||||
заме́сто кого́-л./чего́-л. пред. [разг.] устаревающее | anstelle (также: an Stelle) von +Dat. |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
шта́тный прил. - постоя́нно рабо́тающий | fest angestellt | ||||||
шта́тный прил. - о рабо́тнике | festangestellt также: fest angestellt |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
введе́ние дрожже́й в су́сло [ТЕХ.] | Anstellen des Sudes [строительство] | ||||||
устано́вка прока́тных валко́в [ТЕХ.] | Anstellen der Walzen | ||||||
введе́ние дрожже́й в су́сло [ТЕХ.] | Anstellen der Würze [строительство] | ||||||
производи́тьнсв наблюде́ния | Beobachtungen anstellen | ||||||
производи́тьнсв расчёты | Berechnungen anstellen | ||||||
приня́тьсв (кого́-л.) на рабо́ту с испыта́тельным сро́ком | (jmdn.) versuchsweise anstellen | ||||||
включа́тьнсв ра́дио, что́бы прослу́шать после́дние изве́стия включи́тьсв ра́дио, что́бы прослу́шать после́дние изве́стия | die Nachrichten anstellen | ||||||
производи́тьнсв рассле́дование также [ЮР.] | eine Untersuchung anstellen | ||||||
устра́иватьнсв приём | eine Gesellschaft anstellen устаревшее | ||||||
учини́тьсв допро́с устаревающее | ein Verhör anstellen | ||||||
пересе́в дрожже́й из аппара́та в аппара́т [ТЕХ.] | Anstellen von Bottich zu Bottich [строительство] | ||||||
провести́св о́пыт | einen Versuch anstellen | ||||||
провести́св экспериме́нт | einen Versuch anstellen | ||||||
рабо́татьнсв на по́чте | bei der Post angestellt sein | ||||||
служи́тьнсв на по́чте | bei der Post angestellt sein |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Я не зна́ю, как к э́тому приступи́ть. | Ich weiß nicht, wie ich es anstellen soll. | ||||||
Что бы я ни де́лал, я не мог ему́ угоди́ть. | Ihm war nichts recht zu machen, ich konnte mich anstellen, wie ich wollte. | ||||||
Вста́ньте в о́чередь! | Sie müssen sich hinten anstellen! | ||||||
Она́ всегда́ хо́чет заста́вить рабо́тать други́х. | Sie will immer nur andere anstellen. | ||||||
Кто после́дний? - в о́череди | Muss ich mich hier anstellen? | ||||||
Что ты там натвори́л? | Was hast du da angestellt? | ||||||
Ну и налома́л же ты дров! | Da hast du aber was Schönes angestellt! | ||||||
Ну и натвори́л же ты дел! | Da hast du aber was Schönes angestellt! | ||||||
Я сра́зу заста́вила его́ вытира́ть посу́ду. | Ich habe ihn gleich zum Abtrocknen angestellt. | ||||||
Что вы там опя́ть натвори́ли? | Was habt ihr wieder angestellt? | ||||||
Как тебе́ удало́сь э́то сде́лать? | Wie hast du das angestellt? |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
anbauen, ansetzen, Einstellen, setzen, lehnen, aufrichten, aufgeben, Einstellung, beistellen, aufnehmen, erledigen, Einschalten, herstellen, angeben, ausrichten, einstellen, schaffen, Einreihung, aufstellen, aufschlagen |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.