Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
smooth operation | reibungsloses Funktionieren | ||||||
common market organisations [COMM.] | gemeinsame Marktorganisationen [abbr.: GMO] [EU] | ||||||
European Supervisory Authorities [abbr.: ESA] [ADMIN.] | Gemeinsamer Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden | ||||||
joint return [FINAN.] | gemeinsame Steuererklärung der Ehepartner | ||||||
functioning | das Funktionieren no plural | ||||||
operation | das Funktionieren no plural | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik or: Fuß-in-die-Tür-Technik no plural | ||||||
market organizationAE market organisationBE / organizationBE | die Marktorganisation pl.: die Marktorganisationen | ||||||
nobody | der Niemand | ||||||
cipherAE [fig.] - person of no importance, nonentity cipherBE / cypherBE [fig.] - person of no importance, nonentity | der Niemand | ||||||
pipsqueak [coll.] | der Niemand | ||||||
merman [MYTH.] | der Nix | ||||||
nix [MYTH.] | der Nix | ||||||
nicker [MYTH.] | der Nix |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
reibungsloses | |||||||
reibungslos (Adjective) | |||||||
gemeinsamen | |||||||
gemeinsam (Adjective) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common adj. | gemeinsam | ||||||
collective adj. | gemeinsam | ||||||
joint adj. | gemeinsam | ||||||
mutual adj. | gemeinsam | ||||||
corporate adj. | gemeinsam | ||||||
shared adj. | gemeinsam | ||||||
combined adj. | gemeinsam | ||||||
collaborative adj. | gemeinsam | ||||||
in common | gemeinsam | ||||||
concerted adj. | gemeinsam | ||||||
conjoint adj. - usually before noun | gemeinsam | ||||||
consolidated adj. | gemeinsam | ||||||
frictionless adj. also [TECH.] | reibungslos | ||||||
in a body | gemeinsam adj. |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the art. - definite article | der, die, das | ||||||
which pron. | der, die, das | ||||||
who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
in collaboration with | gemeinsam mit | ||||||
notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no one that | keiner, der | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
to find common ground [fig.] | einen gemeinsamen Nenner finden [fig.] | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (or: spielen lassen) [fig.] | ||||||
what with | bei all den | ||||||
One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
to be as like as two peas in a pod | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
to be like Tweedledum and Tweedledee | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
a joint statement | eine gemeinsame Erklärung |
Advertising
Grammar |
---|
Der Wegfall von gemeinsamen Satzgliedteilen Wenn in → mehrteiligen Wortgruppen identische Satzgliedteile stehen, müssen sie oft nur einmal genannt werden. |
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Advertising