Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have sth. down pat | etw.acc. aus dem Effeff können | ||||||
| to have sth. off pat | etw.acc. aus dem Effeff können | ||||||
| to know sth. back to front | etw.acc. aus dem Effeff verstehen | ||||||
| to have sth. down cold [coll.] chiefly (Amer.) | etw.acc. aus dem Effeff können | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| to run out of road [fig.] | vor dem Aus stehen [fig.] | ||||||
| milled from solid metal [AUTOM.] | aus dem Vollen gefräst | ||||||
| to teeter on the brink of collapse | kurz vor dem Aus stehen | ||||||
| anchor is aweigh [NAUT.] | Anker ist aus dem Grund | ||||||
| anchor is in sight [NAUT.] | Anker ist aus dem Wasser | ||||||
| for all I care | von mir aus | ||||||
| with might and main | aus (or: nach) Leibeskräften | ||||||
| it makes no odds chiefly (Brit.) | es macht nichts aus infinitive: ausmachen | ||||||
| from so.'s point of view | von jmds. Warte aus (or: her) | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in an ambush | aus dem Hinterhalt | ||||||
| sniping adj. | aus dem Hinterhalt schießend | ||||||
| deep out-of-the-money [FINAN.] | weit aus dem Geld [Banking] | ||||||
| off adj. adv. [TECH.] | aus adv. | ||||||
| out adj. - finished | aus adv. | ||||||
| over adv. - finished | aus | ||||||
| all over | aus adv. | ||||||
| out of bounds | im Aus | ||||||
| attacked adj. | überfallen | ||||||
| Malian adj. | aus Mali - nachgestellt | ||||||
| Glaswegian adj. | aus Glasgow | ||||||
| Cairene adj. | aus Kairo - nachgestellt | ||||||
| Scottish or: Scots adj. | aus Schottland | ||||||
| from childhood | aus Kindertagen | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sniper | Schütze aus dem Hinterhalt | ||||||
| ambush | Überfall aus dem Hinterhalt | ||||||
| ambush | Angriff aus dem Hinterhalt | ||||||
| resignation | Ausscheiden aus dem Amt | ||||||
| exit from the workforce | Ausscheiden aus dem Arbeitsmarkt | ||||||
| exit from the workforce | Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | ||||||
| withdrawal from economic activity | Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | ||||||
| retirement | Ausscheiden aus dem Arbeitsleben | ||||||
| splat quenching [TECH.] | Abschrecken aus dem Flüssigen | ||||||
| fluting from the solid [TECH.] | Nutenschleifen aus dem Vollen | ||||||
| grinding from the solid [TECH.] | Schleifen aus dem Vollen | ||||||
| word of Latin derivation [LING.] | Wort aus dem Lateinischen | ||||||
| leaving the laborAE force leaving the labourBE force | Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | ||||||
| withdrawal from employment | Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mist ascended from the valley. | Nebel stieg aus dem Tal empor. | ||||||
| She swept from the room. | Sie rauschte aus dem Zimmer. | ||||||
| She swept out of the room. | Sie rauschte aus dem Zimmer. | ||||||
| He came by the same token. | Er kam aus dem gleichen Grund. | ||||||
| You can put that idea right out of your mind. | Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen. | ||||||
| He's on his last legs. | Er pfeift auf (or: aus) dem letzten Loch. | ||||||
| We are such stuff as dreams are made on. | Wir sind der Stoff, aus dem Träume gemacht werden. | ||||||
| I think he's out of the wood now. (Brit.) | Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. | ||||||
| I think he's out of the woods now. (Amer.) | Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. | ||||||
| She decided to give him a wide berth. | Sie nahm sichdat. vor, ihm aus dem Weg zu gehen. | ||||||
| a word borrowed from Mexican Spanish | ein Wort entlehnt aus dem in Mexiko gesprochenen Spanisch | ||||||
| The child whose balloon had burst was screaming his lungs out. | Das Kind, dessen Luftballon zerplatzt war, schrie sichdat. die Lunge aus dem Hals. | ||||||
| for competitive reasons | aus Wettbewerbsgründen | ||||||
| It seems as if ... | Es sieht so aus, als ob ... | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| from prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| out of | aus prep. +dat. | ||||||
| of prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| in prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| made of | aus prep. +dat. | ||||||
| ex prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| for prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| this pron. | das | ||||||
| whom pron. | den | die | das | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| that pron. | den | die | das | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Democrat [abbr.: Dem] (Amer.) [POL.] | der Demokrat | die Demokratin pl.: die Demokraten, die Demokratinnen | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| aus aus + lachen |
| aus aus + Land |
| Gibt dem Vorhergehenden besonderen Nachdruck Geh weg! |
| Wörter aus anderen Wortklassen Oft werden auch Wörter aus anderen Wortklassen wie Interjektionen verwendet. |
Advertising







