Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stand | |||||||
| stehen (Verb) | |||||||
| sich stehen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in grado | imstande anche: im Stande, imstand, im Stand adv. | ||||||
| capace adj. | imstande anche: im Stande, imstand, im Stand adv. | ||||||
| fermo, ferma adj. - non funzionante | stehen geblieben | ||||||
| diritto, diritta anche: dritto, dritta adj. | aufrecht stehend | ||||||
| isolato, isolata adj. | einzeln stehend anche: einzelnstehend | ||||||
| sinceramente adv. | offen gestanden | ||||||
| da manuale | wie es im Buche steht | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere la mente sconvolta [coll.] | neben sichdat. stehen [coll.] | ||||||
| vendere a una bancarella | an einem Stand verkaufen | ||||||
| saltare da fermo(-a) | aus dem Stand springen | ||||||
| fare stand up paddle [SPORT] | Stand-up-Paddeln treiben | ||||||
| fare stand up paddle [SPORT] | Stand-up-Paddling treiben | ||||||
| fare stand up paddling [SPORT] | Stand-up-Paddeln treiben | ||||||
| fare stand up paddling [SPORT] | Stand-up-Paddling treiben | ||||||
| essere fuori di dubbio | außer Zweifel stehen | ||||||
| essere impiegato(-a) | im Angestelltenverhältnis stehen | ||||||
| essere nel pieno dell'attività professionale | im Erwerbsleben stehen | ||||||
| essere sotto i riflettori | im Scheinwerferlicht stehen | ||||||
| essere stressato(-a) | im Stress stehen | ||||||
| essere sotto l'effetto dell'alcol | unter Alkoholeinfluss stehen | ||||||
| essere sotto pressione | unter Erfolgsdruck stehen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non c'è nulla in contrario. | Dem steht nichts entgegen. | ||||||
| Soleva alzarsi presto. | Er stand gewöhnlich früh auf. | ||||||
| Aveva la fronte imperlata di sudore. | Ihm stand der Schweiß auf der Stirn. | ||||||
| Aveva il sudore sulla fronte. | Ihm stand der Schweiß auf der Stirn. | ||||||
| Gli si rizzano i capelli. | Ihm stehen die Haare zu Berge. | ||||||
| L'orologio si è fermato. | Die Uhr ist stehen geblieben. | ||||||
| Quando la vide rimase impalato. | Als er sie sah, blieb er wie angewurzelt stehen | ||||||
| Ti costerà caro! | Das wird dich teuer zu stehen kommen! | ||||||
| Non ha preso la macchina. | Er hat das Auto stehen gelassen. | ||||||
| Non ha mangiato la minestra. | Er hat seine Suppe stehen gelassen. | ||||||
| Non ha toccato la minestra. | Er hat seine Suppe stehen gelassen. | ||||||
| Ho lasciato l'ombrello a casa tua. | Ich habe meinen Schirm bei dir stehen gelassen. | ||||||
| Contro le sue affermazioni vi sono le deposizioni di molti testimoni. | Seinen Behauptungen stehen die Aussagen vieler Zeugen entgegen. | ||||||
| L'ha mollato. | Sie hat ihn einfach stehen gelassen. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Niveau, Lage, imstand, Schicht, Charge, imstande, Zustand, Ebene, Stande, Rang, Stufe | |
Pubblicità







