Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mosca [ZOOL.] | die Fliege pl.: die Fliegen cient.: Brachycera [Entomología] | ||||||
| la pajarita | die Fliege pl.: die Fliegen - Krawatte | ||||||
| la tarabilla también: tarabica (Esp.: Astu.) - pajarita de las camisas | die Fliege pl.: die Fliegen - Krawatte | ||||||
| el dado [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| la pastilla [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECNOL.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pirarse [col.] también: - pirárselas | die Fliege machen [fig.] [col.] - abhauen | ||||||
| ¡Vete a tomar viento fresco! [col.] | Mach die Fliege! [col.] | ||||||
| morir como chinches | wie die Fliegen sterben | ||||||
| morir como moscas | wie die Fliegen sterben | ||||||
| caer como chinches [fig.] | wie die Fliegen sterben | ||||||
| caer como moscas [fig.] | wie die Fliegen sterben | ||||||
| no ser capaz de matar una mosca [fig.] | keiner Fliege etw.acus. zu Leide tun können [fig.] | ||||||
| ser incapaz de matar una mosca [fig.] | keiner Fliege etwas zu Leide tun können [fig.] | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| A buen hambre no hay pan duro. | In der Not frisst der Teufel Fliegen. | ||||||
| A falta de pan buenas son tortas. | In der Not frisst der Teufel Fliegen. | ||||||
| matar dos pájaros de un tiro [fig.] | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [fig.] | ||||||
| viajar en globo | mit dem Ballon fliegen [col.] | ||||||
| Ha pasado un ángel. | Ein Engel fliegt durchs Zimmer. | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mañana vuelo a los Estados Unidos. | Morgen fliege ich in die USA. | ||||||
| Y lo más importante en definitiva es que no se vaya a Canadá. | Und letztendlich ist es die Hauptsache, dass er nicht nach Canada fliegt. | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
| Ana sueña con volar a Perú. | Ana träumt davon, nach Peru zu fliegen. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| explotar | in die Luft fliegen | flog, geflogen | [col.] | ||||||
| volar | fliegen | flog, geflogen | | ||||||
| chiflarse por alguien | auf jmdn. fliegen | flog, geflogen | [col.] - verliebt sein | ||||||
| navegar [AERON.] | fliegen | flog, geflogen | | ||||||
| mosquearse (Lat. Am.: Cuba, Ecuad., El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Perú) | sichacus. mit Fliegen bedecken | ||||||
| amoscar algo | (Fliegen) verscheuchen | verscheuchte, verscheucht | | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [col.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| calibrar algo | von etw.dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
| ser un piojo pegadizo [fig.] | lästig wie eine Fliege sein | war, gewesen | | ||||||
| mosquearse (Lat. Am.: Cuba, Ecuad., El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Perú) | von Fliegen befallen werden | ||||||
| mosquearse (Lat. Am.: Cuba, Ecuad., El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Perú) | voller Fliegen sein | war, gewesen | | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| las cuales pron. | die | ||||||
| los cuales pron. | die | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| los demás pron. también: las demás | die anderen también: Anderen | ||||||
| los demás pron. | die anderen también: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas pron. pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Fensterwirbel, Fensterriegel, Türwirbel, Spannholz, Stubenfliege | |
Publicidad






