Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| air pollution control | die Lufthygiene kein Pl. | ||||||
| air pollution control [Abk.: APC] [UMWELT] | die Luftreinhaltung Pl. | ||||||
| air pollution control [Abk.: APC] [UMWELT] | Maßnahmen zur Reinhaltung der Luft | ||||||
| air pollution control [UMWELT] | der Immissionsschutz Pl. | ||||||
| air pollution control technique | die Luftreinhaltetechnik Pl. | ||||||
| pollution of the air | die Luftverschmutzung Pl.: die Luftverschmutzungen | ||||||
| prevention of air pollution | die Luftreinhaltung Pl. | ||||||
| prevention of air pollution | Reinhaltung der Luft | ||||||
| enclosure of air pollution [UMWELT] | die Kapselung Pl.: die Kapselungen | ||||||
| source of air pollution [TECH.] | der Luftverunreiniger Pl.: die Luftverunreiniger | ||||||
| Federal Control of Pollution Act [JURA] | das Bundes-Immissionsschutzgesetz auch: Bundesimmissionsschutzgesetz Pl.: die Bundes-Immissionsschutzgesetze, die Bundesimmissionsschutzgesetze | ||||||
| pollution control | die Schadstoffbekämpfung Pl. | ||||||
| pollution control | der Immissionsschutz Pl. | ||||||
| pollution control | die Verschmutzungskontrolle Pl.: die Verschmutzungskontrollen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in accordance with the procedural classifications of the Federal Control of Pollution Act | nach den verfahrensrechtlichen Einordnungen des Bundesimmissionsschutzgesetzes | ||||||
| came under the control of | kam unter die Herrschaft von | ||||||
| stating the name of the air carrier | unter Angabe des Luftfrachtführers | ||||||
| the cost of air freight | die Kosten der Luftfracht | ||||||
| beyond their control | außerhalb ihrer Kontrolle liegend | ||||||
| in relation to air transportation | in Bezug auf den Lufttransport | ||||||
| Christmas is in the air. | Es weihnachtet. | ||||||
| It is imperative to take control. | Es kommt darauf an, die Kontrolle zu übernehmen. | ||||||
| She waved her hands in the air. | Sie hat mit den Händen gewunken. | ||||||
| He lost control over ... | Er verlor die Herrschaft über ... | ||||||
| Please forward the goods by air freight. | Bitte versenden Sie die Waren mit Luftfracht. | ||||||
| the silver was tarnished by exposure to air | das Silber war an der Luft angelaufen | ||||||
| for reasons beyond our control [JURA] | aus von uns nicht zu vertretenden Gründen | ||||||
| any exchange control authorizationAE any exchange control authorisationBE / authorizationBE | alle Devisengenehmigungen | ||||||
| They prefer to have control. | Sie ziehen es vor, die Verfügungsgewalt zu haben. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| deficient of air | unterstöchiometrisch | ||||||
| out of control | außer Kontrolle | ||||||
| void of air | luftleer | ||||||
| full of hot air | aufgeblasen | ||||||
| full of hot air | wichtigtuerisch | ||||||
| air-dry Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-dry Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-tight Adj. | luftdicht | ||||||
| air-tight Adj. | hermetisch verschlossen | ||||||
| air-drying Adj. | lufttrocknend | ||||||
| air-hardening Adj. | lufthärtend | ||||||
| air-proof Adj. | luftdicht | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
| to get out of control [fig.] | aus dem Ruder laufen [fig.] | ||||||
| to air one's heels [fig.] | faulenzen | faulenzte, gefaulenzt | | ||||||
| to air one's heels [fig.] | herumhängen | hing herum, herumgehangen | [ugs.] | ||||||
| to get some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| to grab some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| in castles in the air | im Wolkenkuckucksheim | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch alles offen. | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch nichts entschieden. | ||||||
| sth. is in the air. | etw.Nom. liegt in der Luft. | ||||||
| Trust is good, control is better. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
| of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| because of | wegen Präp. +Gen./Dat. | ||||||
| none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
| of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
| of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
| because of | eingedenk Präp. +Gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
| because of | infolge Präp. +Gen. | ||||||
| because of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. | ||||||
| most (of the) Pron. | die meisten | ||||||
| most (of the) Pron. | ein Großteil | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| impureness, impurity, defilement, contamination | |
Grammatik |
|---|
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Werbung







