Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| For whom does he work? | Für wen arbeitet er? | ||||||
| Who does he work for? | Für wen arbeitet er? | ||||||
| How does it strike you? | Was halten Sie davon? | ||||||
| How does that grab you? | Wie findest du das? | ||||||
| How frequently does the tram service run to the train station? | Wie oft fährt die Straßenbahn zum Bahnhof? | ||||||
| He doesn't know how to behave. | Er kann sichAkk. nicht benehmen. | ||||||
| How many times do I have to tell you not to do that? | Wie oft muss ich dir noch sagen, dass du das nicht machen sollst? | ||||||
| What kind of work do you do? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
| What kind of work do you do? | Was machst du beruflich? | ||||||
| He found plenty of work to do. | Er fand viel Arbeit vor. - vorfinden | ||||||
| Did it work? | Hat es geklappt? | ||||||
| How did it go? | Wie ist es gelaufen? | ||||||
| How did you hit on that? | Wie sind Sie darauf gekommen? | ||||||
| What does he do for a living? | Womit verdient er sein Brot? | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The devil finds work for idle hands to do. | Müßiggang ist aller Laster Anfang. | ||||||
| The devil finds work for idle hands. | Müßiggang ist aller Laster Anfang. | ||||||
| If ifs and ands were pots and pans there'd be no work for tinkers. | Wenn das Wörtchen wenn nicht wär, wär mein Vater Millionär. | ||||||
| equal pay for equal work! [POL.] | gleicher Lohn für gleiche Arbeit! | ||||||
| so. is done for | es ist um jmdn. geschehen | ||||||
| pretty well done for [ugs.] | ziemlich fertig | ||||||
| How are you? | Wie geht es dir? | ||||||
| How are you? | Wie geht es Ihnen? | ||||||
| How are you? | Wie geht es euch? | ||||||
| How much are ...? | Was kosten ...? | ||||||
| How much is ...? | Was kostet ...? | ||||||
| How do you do? [form.] (Brit.) | Guten Tag! | ||||||
| How do you do? [form.] (Brit.) | Angenehm! | ||||||
| how? | wobei? | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| work done | erledigte Arbeit | ||||||
| work done | vollbrachte Arbeit | ||||||
| work done in twisting | die Drallarbeit Pl.: die Drallarbeiten | ||||||
| work done on compression [TECH.] | die Verdichtungsarbeit Pl. | ||||||
| work done by the frictional force [AUTOM.] | die Reibarbeit Pl.: die Reibarbeiten | ||||||
| Secretary of State for Work and Pensions - in the UK [POL.] | der Arbeitsminister | die Arbeitsministerin Pl.: die Arbeitsminister, die Arbeitsministerinnen | ||||||
| incapacity for work | die Arbeitsunfähigkeit Pl. | ||||||
| incapacity for work | die Erwerbsunfähigkeit Pl. | ||||||
| fitness for work | die Arbeitsfähigkeit Pl. | ||||||
| fitness for work | die Arbeitstauglichkeit Pl. | ||||||
| means for work | die Arbeitsmittel | ||||||
| unfitness for work | die Arbeitsunfähigkeit Pl. | ||||||
| applicant for work | der Arbeitsuchende | die Arbeitsuchende auch: der Arbeit Suchende | die Arbeit Suchende, der Arbeitssuchende | die Arbeitssuchende Pl. | ||||||
| availability for work | die Arbeitsverfügbarkeit Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fit for work | arbeitsfähig Adj. | ||||||
| fit for work | arbeitstauglich Adj. | ||||||
| fit for work | erwerbsfähig Adj. | ||||||
| unfit for work | erwerbsunfähig Adj. | ||||||
| unfit for work | arbeitsunfähig Adj. | ||||||
| incapacitated for work | erwerbsunfähig | ||||||
| unfit for work | nicht arbeitsfähig | ||||||
| incapacitated for work | arbeitsunfähig | ||||||
| certified unfit for work | krankgeschrieben | ||||||
| how Adv. Konj. | wie | ||||||
| how Adv. | inwiefern | ||||||
| at work | auf der Arbeit | ||||||
| at work | bei der Arbeit | ||||||
| at work | in Betrieb | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| for Präp. | seit Präp. +Dat. - Zeitspanne | ||||||
| for Präp. | in Richtung | ||||||
| for + Zeitangabe | + Zeitangabe lang | ||||||
| for Präp. | für Präp. +Akk. | ||||||
| for Konj. veraltend auch [poet.] | denn | ||||||
| for Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| for Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
| for Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| for Präp. | gegen Präp. +Akk. - im Ausgleich für | ||||||
| for Präp. | über Präp. +Akk. - in Höhe von | ||||||
| for Präp. | zwecks Präp. +Gen. | ||||||
| for Präp. | pro Präp. +Akk. | ||||||
| for Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| free on rail [Abk.: f. o. r.] [KOMM.] | franko Waggon | ||||||
| free on rail [Abk.: f. o. r.] [KOMM.] | frei Waggon | ||||||
| free on rail [Abk.: f. o. r.] [KOMM.] | frei Bahnhof | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person receiving practical training in judicial or other legal work after having passed the first state examination [JURA] | der Rechtsreferendar | die Rechtsreferendarin Pl.: die Rechtsreferendare, die Rechtsreferendarinnen | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Liste der Verben, bei denen 'for' wegfallen kann Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition for entfallen. |
| Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
| Die Fragewörter Fragewörter (im Deutschen auch zusammengefasst alsW-Wörter) lassen sich unterscheiden inInterrogativpronomen(fragendes Fürwort, Fragefürwort) undInterrogativadverbien(Frageadverbie… |
Werbung







