Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
apostasy (from) hauptsächlich [REL.][POL.] | der Abfall (von +Dat.) Pl.: die Abfälle | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
fabricated structural metal manufacturing | Herstellung von Metallkonstruktionen | ||||||
respect for the rights inherent in sovereignty [POL.] | Achtung der der Souveränität innewohnenden Rechte | ||||||
vacuum snap-back forming [TECH.] | Snap-Back-Verfahren zur Herstellung von Gegenkrümmungen | ||||||
van der Waals forces [CHEM.][PHYS.] | Van-der-Waalssche (auch: Van-der-Waals'sche) Kräfte | ||||||
Adair-Dighton syndrome [MED.] | Van-der-Hoevesches (auch: Van-der-Hoeve'sches) Syndrom | ||||||
Singer-Prebisch thesis [WIRTSCH.] | These der säkularen Verschlechterung der Terms of Trade | ||||||
agrochemical waste [AGR.] | Abfall von Chemikalien aus der Landwirtschaft | ||||||
activated carbon from chlorine production [CHEM.] | Aktivkohle aus der Chlorherstellung | ||||||
solid waste from gas treatment [TECH.] | Abfall aus der nassen Gasreinigung | ||||||
sludges from gas treatment [TECH.] | Abfall aus der trockenen Gasreinigung | ||||||
goodwill amortizationAE and purchased in-process R&D expenses [FINAN.] goodwill amortisationBE / amortizationBE and purchased in-process R&D expenses [FINAN.] | planmäßige Abschreibungen auf Geschäfts- und Firmenwerte und Abschreibungen auf erworbenes Know-how (auch: Knowhow) aus Entwicklungsprojekten | ||||||
during manufacture [TECH.] | während der Herstellung [Hebetechnik] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Abfälle | |||||||
der Abfall (Substantiv) | |||||||
Platten | |||||||
die Platte (Substantiv) | |||||||
platt (Adjektiv) | |||||||
Möbeln | |||||||
das Möbel (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
after manufacture [TECH.] | nach der Herstellung [Hebetechnik] | ||||||
close (to) Adj. | in der Nähe (von) | ||||||
slab-built Adj. | aus Platten aufgebaut | ||||||
innately Adv. | von Haus aus | ||||||
inherently Adv. | von Natur aus | ||||||
congenitally Adv. | von Natur aus | ||||||
by nature | von Natur aus | ||||||
by birth | von Hause aus | ||||||
originally Adv. | von Hause aus | ||||||
off shore | von See aus | ||||||
at the head of | an der Spitze von +Dat. | ||||||
at the top of | an der Spitze von +Dat. | ||||||
directed by Adj. | unter der Regie von +Dat. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I don't mind. | Von mir aus. | ||||||
For all I care. | Von mir aus. | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
for all I care | von mir aus | ||||||
from so.'s point of view | von jmds. Warte aus (oder: her) | ||||||
on account and risk of | auf Kosten und Gefahr von | ||||||
sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
So? | Und? | ||||||
As if! | Von wegen! | ||||||
a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on the occasion of | aus Anlass von +Dat. | ||||||
on grounds of sth. | aus Gründen (von) | ||||||
under the aegis of | unter (der) Federführung von +Dat. | ||||||
under the auspices of | unter (der) Federführung von +Dat. | ||||||
under the auspices of | unter der Schirmherrschaft von +Dat. | ||||||
under the patronage of | unter der Schirmherrschaft von +Dat. | ||||||
at the rate of | mit der Geschwindigkeit von +Dat. | ||||||
from so.'s point of view | von jmds. Standpunkt aus | ||||||
under the direction of | unter der Leitung von +Dat. | ||||||
under the aegis of | unter der Ägide von +Dat. | ||||||
under the rule of | unter der Herrschaft von +Dat. | ||||||
with the aid of | unter der Mithilfe von +Dat. +Dat. | ||||||
under the responsibility of | unter der Zuständigkeit von +Dat. | ||||||
from the point of view of | aus dem Gesichtswinkel von +Dat. |
Werbung
Grammatik |
---|
Der Wegfall von gemeinsamen Satzgliedteilen Wenn in → mehrteiligen Wortgruppen identische Satzgliedteile stehen, müssen sie oft nur einmal genannt werden. |
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Die Zusammenziehung ist eine besondere Form der → Nebenordnung. Man spricht von einem zusammengezogenen Satz, wenn mindestens ein Satzglied in zwei Sätzen identisch ist und deshalb… |
Der Gebrauch der Demonstrativpronomen und Demonstrativartikel aus + lachen |
aus Das Kapitel zum "Satzgliedbau" beschreibt den inneren Aufbau der Satzglieder (Subjekt, Objekt, Adverbialbestimmung), d. h. aus welchen Elementen ein Satzglied bestehen kann und wie… |
Werbung