Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| How much is it? | Wie viel kostet es? | ||||||
| How much is it? | Wie viel macht es? | ||||||
| How much is ...? | Was kostet ...? | ||||||
| How much are ...? | Was kosten ...? | ||||||
| How much? | Wie viel? - nicht zählbar | ||||||
| How long is a piece of string? | Wie tief ist das Meer? | ||||||
| sth. is not much cop - not very good, of poor quality (Brit.) | etw.Nom. bringt's nicht [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not much cop - not very good, of poor quality (Brit.) | etw.Nom. ist nicht das Gelbe vom Ei [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not much cop - not very good, of poor quality (Brit.) | etw.Nom. taugt nichts [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not up to much - not very good, of poor quality (Brit.) | etw.Nom. bringt's nicht [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not up to much - not very good, of poor quality (Brit.) | etw.Nom. ist nicht das Gelbe vom Ei [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not much chop - not very good, of poor quality (Aust.; N.Z.) | etw.Nom. bringt's nicht [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not much chop - not very good, of poor quality (Aust.; N.Z.) | etw.Nom. ist nicht das Gelbe vom Ei [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not much chop - not very good, of poor quality (Aust.; N.Z.) | etw.Nom. taugt nichts [ugs.][fig.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| is | |||||||
| be (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's just how it is. | Es ist eben so. | ||||||
| That's just how it is. | Es ist halt einfach so. | ||||||
| That's just how it is. | Es ist nun mal so. | ||||||
| How far is it to the train station? | Wie weit ist es bis zum Bahnhof? | ||||||
| How long is it since he left you? | Wie lange ist es her, dass er dich verlassen hat? | ||||||
| It isn't much good. | Es taugt nicht viel. | ||||||
| There is more to it than meets the eye. | Da steckt mehr dahinter. | ||||||
| I don't like it as much as I thought I would. | Mir gefällt es nicht so gut, wie ich dachte. | ||||||
| How much time will that require? | Wie viel Zeit wird dazu nötig sein? | ||||||
| How is the peseta today? | Wie steht heute die Pesete? | ||||||
| How much time would you require to ...? | Wie viel Zeit werden Sie brauchen, um ...? | ||||||
| there is not much of a difference | es gibt kaum einen Unterschied | ||||||
| There isn't much to do here at this time of the year. | Zu dieser Zeit des Jahres gibt es hier nicht viel zu tun. | ||||||
| There isn't much fear of that. | Das ist kaum zu befürchten. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| how much | wie viel | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
| it is imperative | es kommt darauf an, dass | ||||||
| it is imperative | es gilt | ||||||
| it is essential | es gilt | ||||||
| it is essential | es kommt darauf an | ||||||
| it is necessary | es gilt | ||||||
| it is necessary | es kommt darauf an | ||||||
| it is rumoredAE it is rumouredBE | es geht das Gerücht | ||||||
| it is rumoredAE it is rumouredBE | Gerüchte besagen | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| it is certain that | es steht fest, dass | ||||||
| it Pron. | es Akk. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| so. is so much better | jmdm. geht es viel besser | ||||||
| to be much obliged to so. (for sth.) | was, been | | jmdm. (für etw.Akk.) sehr verbunden sein | ||||||
| to be much amazed | was, been | [ugs.] | bass erstaunt sein [form.] | ||||||
| to be a know-it-all | was, been | (Amer.) | besserwisserisch sein | war, gewesen | | ||||||
| to be more important | was, been | | vorgehen | ging vor, vorgegangen | | ||||||
| to be more comprehensive | was, been | | umfangreicher sein | war, gewesen | | ||||||
| not to be much good | was, been | | nicht viel taugen | taugte, getaugt | | ||||||
| to be against it | was, been | | dagegen sein | war, gewesen | | ||||||
| to be for it | was, been | (Brit.) | erledigt sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| it is so.'s turn | jmd. kommt dran Infinitiv: drankommen | ||||||
| it is so.'s turn | jmd. ist dran Infinitiv: dran sein [ugs.] | ||||||
| to be behind it | was, been | | dahinterstecken | steckte dahinter, dahintergesteckt | | ||||||
| to be worth it | was, been | | sichAkk. lohnen | lohnte, gelohnt | | ||||||
| to be kicking it | was, been | [ugs.] | abhängen | hing ab, abgehangen | [ugs.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| how it happened | der Unfallhergang Pl.: die Unfallhergänge | ||||||
| how | das Wie kein Pl. | ||||||
| how to | wie man | ||||||
| sth. is preferable | etw.Nom. ist vorzuziehen | ||||||
| so. (oder: sth.) is part of sth. | jmd./etw. ist (ein) Teil von etw.Dat. | ||||||
| IS curve [WIRTSCH.] | die IS-Kurve Pl.: die IS-Kurven | ||||||
| what you see is what you get [Abk.: WYSIWYG] [COMP.] | WYSIWYG - originalgetreue Darstellung der Druckausgabe am Bildschirm | ||||||
| IS-LM curve [WIRTSCH.] | die IS-LM-Kurve Pl.: die IS-LM-Kurven | ||||||
| IT consulting [COMP.] | das IT-Consulting kein Pl. | ||||||
| IS-LM apparatus (kurz für: investment-saving/liquidity preference - money supply) [WIRTSCH.] | das IS-LM-Modell Pl.: die IS-LM-Modelle | ||||||
| IS-LM model (kurz für: investment-saving/liquidity preference - money supply) [WIRTSCH.] | das IS-LM-Modell Pl.: die IS-LM-Modelle | ||||||
| IT operations used with sg. verb [KOMM.] | der IT-Betrieb Pl. | ||||||
| chief information officer [Abk.: CIO] [KOMM.] | der IT-Leiter | die IT-Leiterin Pl.: die IT-Leiter, die IT-Leiterinnen | ||||||
| IT risks [FINAN.] | die IT-Risiken | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as it were | sozusagen Adv. | ||||||
| as it were | quasi Adv. | ||||||
| should it be necessary | im Notfall | ||||||
| how Adv. Konj. | wie | ||||||
| much Adj. Adv. Pron. | viel | ||||||
| much Adv. | weitaus | ||||||
| much Adv. | sehr | ||||||
| how Adv. | inwiefern | ||||||
| much less | viel weniger | ||||||
| too much | zu viel | ||||||
| too much | allzu viel | ||||||
| at most | höchstens Adv. | ||||||
| at most | maximal | ||||||
| at most | allerhöchstens Adv. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| information systems [Abk.: IS] | die Wirtschaftsinformatik kein Pl. | ||||||
| information technology [Abk.: IT] [COMP.] | die Informationstechnik Pl. [Abk.: IT] | ||||||
| information technology [Abk.: IT] [COMP.] | die Informationstechnologie Pl.: die Informationstechnologien [Abk.: IT] | ||||||
| information technology [Abk.: IT] [COMP.] | das Informationswesen kein Pl. | ||||||
| interconnection structure [Abk.: IS] [COMP.] | die Kommunikationsstruktur Pl.: die Kommunikationsstrukturen | ||||||
| information separator character [Abk.: IS] [TECH.] | das Informationstrennzeichen Pl.: die Informationstrennzeichen | ||||||
| pounds per square inch Symbol: psi, p. s. i. | Pfund pro Quadratzoll | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| 'Much' Much (= viel) wird in folgenden Fällen verwendet:• in verneinten Sätzen• in Fragesätzen• nach very, so, that, too, as und how • vor einem nicht zählbaren Substantiv |
| 'it' Das Suffix it ist ein Fremdsuffix. Es kommt sehr selten vor. |
| it¹ Das Suffix it bildet männliche Nomen, die zu der Flexionsklasse en/en gehören. Die Ableitungen sind meist männliche Personenbezeichnungen. (Siehe auch it²) |
| it² Das Suffix it leitet männliche und sächliche Nomen ab. Sie gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die männlichen Nomen bezeichnen meist Minerale und Steine. Die sächlichen Nomen werden… |
Werbung






