Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le projet - étude | das Projekt Pl.: die Projekte | ||||||
| l'(état d')avancement du projet m. | der Projektfortschritt | ||||||
| le projet international [WIRTSCH.] | internationales Projekt | ||||||
| le projet clés en main [BAU.] | schlüsselfertiges Projekt | ||||||
| la réalisation d'un projet [WIRTSCH.] | Durchführung eines Projektes [Projektmanagement] | ||||||
| le projet d'intégration fonctionnelle [TECH.] | Projekt funktioneller Integration | ||||||
| la marge totale du projet [WIRTSCH.] | gesamte Pufferzeit des Projektes [Projektmanagement] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soumettre un projet | ein Projekt einreichen | reichte ein, eingereicht | | ||||||
| diriger des émissions | die Federführung von Anleiheprojekten übernehmen | ||||||
| assurer le suivi technique de projets | Projekte fachlich begleiten | begleitete, begleitet | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le projet a couté des sommes énormes. | Das Projekt hat Unsummen gekostet. | ||||||
| Le projet s'essouffle. | Dem Projekt geht langsam die Luft aus. | ||||||
| Le projet est bientôt fini : c'est la dernière ligne droite. | Das Projekt nähert sich dem Ende: Es ist Endspurt angesagt. | ||||||
| Le coûts du projet ont été démultipliés par rapport à ce qui avait été prévu au départ. | Das Projekt ist um ein Vielfaches teurer geworden als ursprünglich geplant. | ||||||
| Le projet sonne l'avènement d'une ère nouvelle dans la participation européenne à la station spatiale internationale ISS. | Das Projekt läutet eine neue Ära in Europas Beteiligung an der ISS ein. | ||||||
| Il se montrait très intéressé par le projet. | Er zeigte sich sehr an dem Projekt interessiert. | ||||||
| Le problème de place compromettait le projet. | Platzgründe standen dem Projekt im Wege. | ||||||
| Quand ce grand projet aura abouti, je prendrai des vacances, par exemple au Brésil. | Wenn dieses große Projekt erfolgreich ist, nehme ich Urlaub, meinetwegen in Brasilien. | ||||||
| Nous avons collaboré au projet. | Wir arbeiteten zusammen an dem Projekt. | ||||||
| Il ne nous manque plus que l'autorisation du directeur pour le projet. | Wir warten nur noch darauf, dass der Direktor das Projekt absegnet. | ||||||
| Les Parisiens, dont je suis , n'ont pas été informés de ce projet. | Die Pariser, zu denen ich gehöre, wurden nicht über dieses Projekt informiert. | ||||||
| L'idéal consistant à fusionner science et design constitue le fondement de ses projets. | Das Ideal, Wissenschaft und Design miteinander zu verschmelzen, bildet die Grundlage seiner Projekte. | ||||||
| Il m'a expliqué son projet dans les grandes lignes. [fig.] | Er hat mir die Hauptpunkte seines Projekts dargestellt. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| projet | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Konzept, Entwurf, Plan, Planungsvorhaben, Entwurfsarbeit, Vorhaben | |
Werbung







