Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| find | |||||||
| sich finden (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| finden (Verb) | |||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals [abbr.: RSPCA] (Brit.) | britischer Tierschutzverein | ||||||
| Federal Department for Media Harmful to Young Persons [ADMIN.] | Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien pl.: die Bundesprüfstellen [abbr.: BPjM] | ||||||
| Commission for the Evaluation of Substances Hazardous to Waters [ENV.] | Kommission "Bewertung wassergefährdender Stoffe" | ||||||
| insult (to so.) | die Beleidigung (für jmdn.) pl.: die Beleidigungen | ||||||
| attribution (to so.) | die Zuschreibung (an jmdn.) pl.: die Zuschreibungen | ||||||
| reverence (for so. (or: sth.)) | die Ehrfurcht (vor jmdm./etw.) no plural | ||||||
| attachment (to so. (or: sth.)) | die Anhänglichkeit (an jmdn./etw.) pl. | ||||||
| shout-out or: shoutout (to so.) | der Gruß (an jmdn.) pl.: die Grüße - z. B. in einer Radiosendung | ||||||
| veneration (for so. (or: sth.)) - reverence | die Ehrfurcht (vor jmdm./etw.) no plural | ||||||
| restoration (of sth. to so.) | die Rückgabe (einer Sache an jmdn.) pl.: die Rückgaben | ||||||
| restoration (of sth. to so.) - return of property | die Rückerstattung (einer Sache an jmdn.) pl.: die Rückerstattungen | ||||||
| to think sth. of so. (or: sth.) | etw.acc. über jmdn./etw. denken | ||||||
| sop (to so.) [fig.] - concession | das Beschwichtigungsmittel (für jmdn.) pl.: die Beschwichtigungsmittel | ||||||
| sop (to so.) [fig.] - concession | die Beruhigungspille (für jmdn.) pl.: die Beruhigungspillen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It is difficult to find buyers for ... | Es ist schwierig, Käufer für ... zu finden | ||||||
| so much for ... | das war's dann wohl mit ... | ||||||
| so much for ... | so viel zum Thema ... | ||||||
| It would be difficult to find buyers | Es würden sichacc. kaum Käufer finden | ||||||
| I'm going to be hard pushed to find someone to help me move on Sunday. | Es wird schwierig sein, jemanden zu finden, der mir am Sonntag beim Umziehen helfen kann. | ||||||
| You'll be lucky to find a parking space. | Da wirst du Glück haben müssen, wenn du einen Parkplatz finden willst. | ||||||
| It is difficult to find sellers of ... | Es ist schwierig Verkäufer von ... zu finden | ||||||
| Would you find out where the goods have got to? | Bitte forschen Sie der Ware nach. | ||||||
| are to be found | finden sichacc. | ||||||
| are to be found | findet man | ||||||
| I will pay a reward to the person who finds my cat - whosoever that may be! | Wer auch immer meine Katze findet, bekommt von mir eine Belohnung! | ||||||
| for myself | für mich selbst | ||||||
| many a visitor | so mancher Besucher | ||||||
| I like that! | So was mag ich! | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| luckily for so. | zu jmds. Glück | ||||||
| so to speak | sozusagen adv. | ||||||
| married (to so.) adj. | verheiratet (mit jmdm.) | ||||||
| responsible (for so. (or: sth.)) adj. | verantwortlich (für jmdn./etw.) | ||||||
| kin (to so.) adj. - related | verwandt | ||||||
| meant for so. | jmdm. zugedacht | ||||||
| agreeable to so. | jmdm. zusagend | ||||||
| devoted to so. adj. | jmdm. in Liebe ergeben | ||||||
| devoted to so. adj. | jmdm. zugetan | ||||||
| specific to so. adj. | auf jmdn. zugeschnitten | ||||||
| unbeknown to so. adj. | ohne jmds. Wissen | ||||||
| unbeknownst to so. adj. | ohne jmds. Wissen | ||||||
| well known to so. | jmdm. gut bekannt | ||||||
| as adv. conj. | so | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| so as to | sodass or: so dass conj. | ||||||
| so as to | um zu | ||||||
| for the sake of so. (or: sth.) | um jmds./etw. willen | ||||||
| for the sake of so. | jmdm. zuliebe prep. | ||||||
| as for so. (or: sth.) | was jmdn./etw. betrifft | ||||||
| but for so. (or: sth.) | wenn jmd./etw. nicht gewesen wäre | ||||||
| with respect to so. (or: sth.) [abbr.: w. r. t.] | in Bezug auf jmdn./etw. | ||||||
| with respect to so. (or: sth.) [abbr.: w. r. t.] | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| with respect to so. (or: sth.) [abbr.: w. r. t.] | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| with reference to so. (or: sth.) | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| with reference to so. (or: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| with regard to so. (or: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| out of consideration for so. (or: sth.) | mit Rücksicht auf jmdn./etw. | ||||||
| for prep. | nach prep. +dat. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | franko Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Bahnhof | ||||||
| lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
| butter rock [MIN.] | der Halotrichit pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
| iron alum [MIN.] | der Halotrichit pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
| vide supra Latin | siehe oben [abbr.: s. o.] | ||||||
| see above | siehe oben [abbr.: s. o.] | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| find that was lost by its original owner | der Verlustfund pl.: die Verlustfunde [Archeology] | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition for entfallen. |
| Liste der Verben, bei denen 'for' wegfallen kann Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
| Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
| Nebenordnende Konjunktionen Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
Advertising






