Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere Aux. - in funzione di ausiliare | haben | hatte, gehabt | - als Hilfsverb | ||||||
essere di turno | Dienst haben | hatte, gehabt | | ||||||
essere stufo di qcn./qc. | jmdn./etw. dick haben | hatte, gehabt | | ||||||
essere colpevole di qc. | an etw.Dat. (die) Schuld haben | hatte, gehabt | | ||||||
essere sfigato [ugs.] | Pech haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
essere toccato [fig.] [ugs.] | eine Macke haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
essere digiuno di qc. | von etw.Dat. keine Ahnung haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
essere in sovrappeso (di qc.) | Übergewicht haben (etw.Akk.) | hatte, gehabt | | ||||||
essere a stomaco vuoto | nichts im Magen haben | hatte, gehabt | | ||||||
essere primo(-a) di mano | die Vorhand haben - Karten | ||||||
essere senza spina dorsale [fig.] [ugs.] | kein Rückgrat haben | hatte, gehabt | | ||||||
essere a corto di argomenti [ugs.] | wenig Argumente haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
essere in vacanza [BILDUNGSW.] | Ferien haben | ||||||
essere incavolato nero [ugs.] [sl.] | eine Stinkwut (im Bauch) haben | hatte, gehabt | |
LEOs Zusatzinformationen: essere - haben
Aus dem Umfeld des Eintrags
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere libero(-a) | freihaben auch: frei haben | hatte frei, freigehabt / hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
essere aperto(-a) | offen haben | ||||||
essere reperibile | Rufbereitschaft haben | ||||||
essere calvo(-a) | eine Glatze haben | ||||||
essere maleducato(-a) | kein Benehmen haben | ||||||
essere senza cuore | kein Herz haben | ||||||
essere maleducato(-a) | keine Manieren haben | ||||||
essere amorale | keine Moral haben | ||||||
essere stanco(-a) di qcn./qc. | jmdn./etw. leid haben | ||||||
essere giusto | seine Richtigkeit haben | ||||||
essere inservibile | ausgedient haben [ugs.] | ||||||
essere di razza | Rasse haben [ugs.] | ||||||
essere pelato(-a) [ugs.] | eine Glatze haben | ||||||
essere screanzato(-a) [ugs.] | keine Manieren haben |