Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сам по себе́ нар. | an sich | ||||||
сам по себе́ нар. | an und für sich | ||||||
са́мый-са́мый прил. [разг.] | meist... | ||||||
сам-шёст нар. устаревающее | sechsfach | ||||||
сам-шёст нар. устаревающее | sechsmal so viel | ||||||
сам-шёст нар. устаревающее | um das Sechsfache | ||||||
сам-шёст нар. устаревающее | zu sechst | ||||||
в са́мой середи́не | mittendrin | ||||||
в са́мой середи́не нар. | zwischendrin [разг.] | ||||||
са́мый лу́чший | са́мая лу́чшая | са́мое лу́чшее прил. | bester | beste | bestes | ||||||
са́мый бли́зкий | са́мая бли́зкая | са́мое бли́зкое прил. | allernächster | allernächste | allernächstes | ||||||
са́мый бли́зкий | са́мая бли́зкая | са́мое бли́зкое прил. | nächster | nächste | nächstes | ||||||
са́мый большо́й | са́мая больша́я | са́мое большо́е прил. | allerhöchster | allerhöchste | allerhöchstes | ||||||
са́мый ва́жный прил. | vordringlich |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сам м. | сама́ ж. [разг.] - хозя́ин, хозя́йка | der Alte | die Alte мн.ч.: die Alten [разг.] | ||||||
са́мое необходи́мое ср. | das Allernotwendigste | ||||||
са́мое необходи́мое ср. | das Nötigste | ||||||
са́мое опа́сное ср. | das Äußerste | ||||||
са́мое гла́вное ср. | das Beste мн.ч. нет | ||||||
са́мое гла́вное ср. | die Quintessenz мн.ч.: die Quintessenzen | ||||||
са́мое гла́вное ср. | das Wichtigste | ||||||
са́мое лу́чшее (из чего́-л.) ср. | der Aushub мн.ч. | ||||||
са́мое стра́шное ср. | das Äußerste | ||||||
са́мое ху́дшее ср. | das Äußerste | ||||||
са́мое ху́дшее ср. | das Schlimmste мн.ч.: die Schlimmsten | ||||||
са́мое привлека́тельное м. - напр., в спекта́кле | die Attraktion мн.ч.: die Attraktionen | ||||||
любо́вь к (самому́) себе́ ср. | die Selbstliebe мн.ч.: die Selbstlieben | ||||||
уваже́ние к самому́ себе́ ср. | die Selbstachtung мн.ч. нет |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сам | сама́ | само́ мест. - ли́чно, определит. | selbst - Demonstrativpronomen | ||||||
сам | сама́ | само́ мест. - ли́чно, свои́ми си́лами; определит. | selber - Demonstrativpronomen | ||||||
тот же са́мый | та же са́мая | то же са́мое мест. указат. | derselbe | dieselbe | dasselbe указат. | ||||||
тот же са́мый | та же са́мая | то же са́мое мест. указат. | ebenderselbe | ebendieselbe | ebendasselbe указат. | ||||||
тот же са́мый | та же са́мая | то же са́мое мест. указат. | gleich прил. | ||||||
сам | сама́ | само́ (собо́й) мест. - определит. | von selbst нар. | ||||||
сам | сама́ | само́ мест. - определит. | von allein (также: alleine) нар. | ||||||
сам | сама́ | само́ мест. - определит. | allein также: alleine прил. | ||||||
тот са́мый | та са́мая | то са́мое мест. указат. | genau der | genau die | genau das указат. | ||||||
тот са́мый | та са́мая | то са́мое мест. указат. | ebender | ebendie | ebendas указат. | ||||||
тот же са́мый | та же са́мая | то же са́мое мест. указат. | der Gleiche | die Gleiche | das Gleiche мн.ч. | ||||||
тот же са́мый | та же са́мая | то же са́мое мест. указат. | ebendieser | ebendiese | ebendieses | ||||||
сам | сама́ | само́ мест. - самостоя́тельно, определит. | selbständig также: selbstständig нар. | ||||||
са́мый мест. - определит. | ganz прил. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
я сам | ich selbst | ||||||
я сама́ | ich selbst | ||||||
сам по себе́ | für sichAkk. allein | ||||||
сам по себе́ | von selbst | ||||||
тот же са́мый | ein und derselbe | ||||||
в са́мой середи́не | genau in der Mitte | ||||||
в са́мой толпе́ | mitten im Gedränge | ||||||
до са́мой сме́рти | bis ans Lebensende | ||||||
по са́мой середи́не | genau in der Mitte | ||||||
у са́мой две́ри | direkt an der Tür | ||||||
у са́мой реки́ | direkt am Fluss | ||||||
в тот же (са́мый) день | am selben Tag | ||||||
са́мый да́льний о́стров | die äußerste Insel | ||||||
улови́тьсв са́мый благоприя́тный моме́нт | den günstigsten Augenblick erhaschen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Э́то (я́сно) само́ собо́й. | Das liegt vor den Augen. | ||||||
Он - сама́ доброде́тель. | Er ist ein Ausbund von Tugend. | ||||||
Он сам не свой. | Er ist ganz außer sich. | ||||||
Он сам не свой. | Er ist verstört. | ||||||
Э́то я и сам зна́ю. [разг.] | Das weiß ich (von) allein. [разг.] | ||||||
Он сам найдёт доро́гу. | Er wird den Weg alleine (также: allein) finden. | ||||||
Он сам найдёт доро́гу. | Er wird den Weg von alleine (также: von allein) finden. | ||||||
Сама́ мысль об э́том мне неприя́тна. | Schon allein der Gedanke daran ist mir unangenehm. | ||||||
Сама́ по себе́ иде́я пра́вильна. | Die Idee an sich ist richtig. | ||||||
Ты и сам мо́жешь сосчита́ть, во ско́лько э́то обойдётся. | Du kannst dir ja ausrechnen, was das kosten wird. | ||||||
Ты сам до́лжен э́то знать. | Du musst es selbst wissen. | ||||||
Его́ сам чёрт не возьмёт. [разг.] | Dem kann kein Teufel etwas anhaben. [разг.] | ||||||
Ребёнок уже́ сам хо́дит. | Das Kind läuft schon allein. | ||||||
Боле́знь прошла́ сама́ собо́й. | Die Krankheit ist von allein weggegangen. |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
превосходи́тьнсв самого́ себя́ превзойти́св самого́ себя́ | sichAkk. selbst übertreffen | ||||||
доходи́тьнсв до (са́мой) су́ти (чего́-л.) дойти́св до (са́мой) су́ти (чего́-л.) | (etw.Dat.) auf den Grund kommen | kam, gekommen | | ||||||
самому́ забо́титьсянсв о пита́нии самому́ позабо́титьсясв о пита́нии | menagieren | menagierte, menagiert | |
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
vertraue keinem. vertraue nur dir selbst. | Последнее обновление 04 сент. 10, 19:41 | |
vertraue keinem. vertraue nur dir selbst. danke für eine antwort! (= | 2 Ответы |