Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cut (school) | cut, cut | [ugs.] (Amer.) | (die Schule) schwänzen | schwänzte, geschwänzt | | ||||||
| to cut (sth.) | cut, cut | | (etw.Akk.) schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. zerschneiden | zerschnitt, zerschnitten | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. kürzen | kürzte, gekürzt | - z. B. Gehalt | ||||||
| to cut | cut, cut | - grass | mähen | mähte, gemäht | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. beschneiden | beschnitt, beschnitten | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. kerben | kerbte, gekerbt | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. scheren | schor, geschoren | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. senken | senkte, gesenkt | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. abtragen | trug ab, abgetragen | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. ausspitzen | spitzte aus, ausgespitzt | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. fällen | fällte, gefällt | | ||||||
| to cut sth. | cut, cut | | etw.Akk. fräsen | fräste, gefräst | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| school | die Schule Pl.: die Schulen | ||||||
| cut | die Kürzung Pl.: die Kürzungen | ||||||
| cut auch [CINE.][TEXTIL.] | der Schnitt Pl.: die Schnitte | ||||||
| school (Amer.) - university | die Hochschule Pl.: die Hochschulen | ||||||
| cut | der Schliff Pl.: die Schliffe - Messer | ||||||
| cut | die Schnittwunde Pl.: die Schnittwunden | ||||||
| cut | der Hieb Pl.: die Hiebe - Feile | ||||||
| cut | die Reduzierung Pl.: die Reduzierungen | ||||||
| cut | die Senkung Pl.: die Senkungen | ||||||
| cut | die Ermäßigung Pl.: die Ermäßigungen | ||||||
| cut | die Herabsetzung Pl.: die Herabsetzungen | ||||||
| cut | die Öffnung Pl.: die Öffnungen | ||||||
| cut | der Schnitz Pl.: die Schnitze | ||||||
| cut | die Verkürzung Pl.: die Verkürzungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cut Adj. | geschnitten | ||||||
| cut Adj. | abgeschnitten | ||||||
| cut Adj. | geschliffen | ||||||
| cut Adj. | spanabhebend | ||||||
| cut-rate Adj. | herabgesetzt | ||||||
| cut-rate Adj. | verbilligt | ||||||
| cut-over auch: cutover Adj. | abgeholzt | ||||||
| clear-cut Adj. | eindeutig | ||||||
| clear-cut Adj. | klar | ||||||
| clear-cut Adj. | eindeutig feststehend | ||||||
| clear-cut Adj. | festumrissen auch: fest umrissen | ||||||
| back-to-school - used before noun | Schulanfangs... | ||||||
| clear-cut Adj. - completely evident | deutlich | ||||||
| sharp-cut Adj. | scharf | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| secondary modern school; from school year 5 to 9 in Germany and 5 to 8 in Austria [BILDUNGSW.] | die Hauptschule Pl.: die Hauptschulen | ||||||
| large cornet of cardboard filled with sweets and little presents given to children in Germany on their first day at school | die Schultüte Pl.: die Schultüten | ||||||
| cut made on pipe ends [TECH.] | der Rohrendschnitt | ||||||
| large cornet of cardboard filled with sweets and little presents given to children in Germany on their first day at school | die Zuckertüte Pl.: die Zuckertüten regional | ||||||
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation | das Abitur Pl. | ||||||
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation [BILDUNGSW.] | das Abi (kurz für: Abitur) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a cut above | eine Stufe besser | ||||||
| cut the cackle | komm auf den Punkt | ||||||
| cut the cackle | komm zur Sache | ||||||
| Cut it out! | Hör auf damit! | ||||||
| to cut a caper | einen Luftsprung machen | ||||||
| to cut a dash | eine gute Figur machen | ||||||
| to cut the mustard | die entsprechende Leistung bringen | ||||||
| to cut the mustard | die Erwartungen erfüllen | ||||||
| cut me some slack | hab Nachsicht mit mir | ||||||
| cut me some slack | setz mich nicht so unter Druck | ||||||
| cut me some slack | gib mir doch mal eine Chance | ||||||
| to cut the mustard [ugs.] | es bringen [ugs.] | ||||||
| to cut the cheese [ugs.] (Brit.) - break wind | einen fahren lassen [fig.] | ||||||
| to cut the cheese [ugs.] [fig.] (Brit.) - break wind | pupsen | pupste, gepupst | [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He cut his finger. | Er hat sichDat. in den Finger geschnitten. | ||||||
| Cut to the chase! | Komm endlich zur Sache! | ||||||
| He cut a caper. | Er machte Dummheiten. | ||||||
| School is out. | Die Schule ist aus. | ||||||
| this cut will roast well | dieses Stück Fleisch lässt sichAkk. gut braten | ||||||
| cut during assembly [TECH.] | bei Montage zugeschnitten | ||||||
| cut when mounted [TECH.] | bei Montage zugeschnitten | ||||||
| I started school in 1964. | Ich kam 1964 in die Schule. | ||||||
| I started school in 1964. | Ich wurde 1964 eingeschult. | ||||||
| He had his hair cut. | Er ließ sichDat. die Haare schneiden. | ||||||
| he's having his hair cut | er lässt sichDat. die Haare schneiden | ||||||
| His salary was cut. | Sein Gehalt wurde gekürzt. | ||||||
| Are the kids back from school yet? | Sind die Kinder schon aus der Schule zurück? | ||||||
| I ended up teaching at a high school | ich landete als Lehrer an einer Highschool | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Substantive, die als Institutionen u. Ä. mit, als spezifische Exemplare ohne 'the' stehen Substantive wie school, church oder hospital werden ohne the verwendet, wenn sie als Institution oder Einrichtung verstanden werden. Sind sie näher bestimmt (konkretes Gebäud… |
| Institutionen Substantive wie school, church oder hospital werden ohne the verwendet, wenn sie als Institution oder Einrichtung verstanden werden. Sind sie näher bestimmt (konkretes Gebäud… |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
| Differenzierung bei traditionellen "Männerberufen" Um im konkreten Fall hervorzuheben, dass es sich um eine weibliche Person handelt, kann man der Berufsbezeichnung woman, female bzw. lady voransetzen. |
Werbung






