Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| los vestidos m. Pl. | die Bekleidung Pl.: die Bekleidungen | ||||||
| el vestido | das Kleid Pl.: die Kleider | ||||||
| el vestido | das Outfit Pl.: die Outfits | ||||||
| vestido camisero | das Hemdblusenkleid Pl.: die Hemdblusenkleider | ||||||
| vestido playero | das Strandkleid Pl.: die Strandkleider | ||||||
| vestido premamá | das Umstandskleid Pl.: die Umstandskleider | ||||||
| vestido tirolés | das Dirndl Pl.: die Dirndln/die Dirndl | ||||||
| prenda de vestir | die Anziehsache Pl.: die Anziehsachen | ||||||
| prenda de vestir | das Kleidungsstück Pl.: die Kleidungsstücke | ||||||
| los artículos de vestir m. Pl. | die Kleidungsstücke | ||||||
| vista al lago | der Seeblick kein Pl. | ||||||
| vista al mar | der Seeblick kein Pl. | ||||||
| vista al mar | der Meerblick kein Pl. | ||||||
| vista del pleito [JURA] | Verhandlung der Klagesache | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vestirse | sichAkk. ankleiden | kleidete an, angekleidet | | ||||||
| vestirse | sichAkk. anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| vestirse | sichAkk. kleiden | kleidete, gekleidet | | ||||||
| vestir a alguien | jmdn. anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| vestir a alguien | jmdn. kleiden | kleidete, gekleidet | | ||||||
| vestir a alguien | jmdn. ankleiden | kleidete an, angekleidet | | ||||||
| vestir a alguien | jmdn. einkleiden | kleidete ein, eingekleidet | | ||||||
| vestir a algo [form.] - paredes, etc. | etw.Akk. bekleiden | bekleidete, bekleidet | [form.] - Wände etc. | ||||||
| vestir algo | etw.Akk. anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| vestir algo - ropa | etw.Akk. tragen | trug, getragen | - Kleidung | ||||||
| vestir algo | etw.Akk. anhaben | hatte an, angehabt | [ugs.] | ||||||
| vestir algo | mit etw.Dat. bekleidet sein | war, gewesen | | ||||||
| vestirse de largo | sichAkk. festlich kleiden | ||||||
| vestir de paisano - policía | Zivil tragen | trug, getragen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vestido(-a) de frac | befrackt | ||||||
| vestido(-a) a lo moro | in Maurentracht | ||||||
| bien visto(-a) | gern gesehen | ||||||
| mal visto(-a) | verpönt | ||||||
| a primera vista | zunächst Adv. | ||||||
| a primera vista | auf den ersten Blick | ||||||
| a simple vista | mit bloßem Auge | ||||||
| digno(-a) de ser visto(-a) | sehenswert | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Los pendientes lucen mucho con tu vestido negro. | Die Ohrringe kommen mit dem schwarzen Kleid gut zur Geltung. | ||||||
| ¿Para cuándo necesita el vestido? | Bis wann brauchen Sie das Kleid? | ||||||
| vestido estampado | gemustertes Kleid | ||||||
| Viste genial. [ugs.] | Sie ist immer tipptopp gekleidet. [ugs.] | ||||||
| Está visto que ... | Es ist offensichtlich, dass ... | ||||||
| Está visto que ... | Man sieht, dass ... | ||||||
| El vestido te cae bien. | Das Kleid steht dir gut. | ||||||
| Este vestido te viene de perlas. | Dieses Kleid steht dir hervorragend. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quedarse para (auch: pa') vestir santos [fig.] | als alte Jungfer enden | endete, geendet | | ||||||
| quedarse para (auch: pa') vestir santos [fig.] | als alte Jungfer sterben | starb, gestorben | | ||||||
| desnudar a un santo para vestir a otro [ugs.] [fig.] | einem Übelstande durch einen anderen abhelfen | ||||||
| desnudar a un santo para vestir a otro [ugs.] [fig.] | ein Loch mit dem anderen stopfen | ||||||
| quedarse para (auch: pa') vestir santos [fig.] | sitzenbleiben | blieb sitzen, sitzengeblieben | [ugs.] veraltet - unverheiratet bleiben | ||||||
| visto así | so gesehen | ||||||
| apartar la vista | das Gesicht wegdrehen | drehte weg, weggedreht | | ||||||
| apartar la vista | den Kopf wegdrehen | drehte weg, weggedreht | | ||||||
| ofender la vista [fig.] | den Augen weh tun [fig.] | ||||||
| a buena vista [fig.] [BAU.] | nach Augenmaß [fig.] | ||||||
| extender la vista [fig.] selten | über den Tellerrand hinausschauen [fig.] | ||||||
| visto y no visto [ugs.] | blitzschnell (verschwunden) | ||||||
| estar bien visto por alguien | bei jmdm. gut angeschrieben sein | ||||||
| jugar a cartas vistas [fig.] | mit offenen Karten spielen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| vestimenta | |
Werbung







