Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
L'ha saputo di straforo. | Er hat es auf Umwegen erfahren. | ||||||
Abbiamo ripetuto vocaboli fino alla nausea, ma ancora non li so. | Wir haben bis zum Gehtnichtmehr Vokabeln geübt, aber ich kann sie immer noch nicht. | ||||||
Ho le vertigini. | Mir ist schwindelig. | ||||||
Ho le vertigini. | Mir schwindelt es. | ||||||
Ho la nausea. | Mir ist schlecht. | ||||||
Ho la nausea. | Mir ist übel. | ||||||
Ho un presentimento. | Mir schwant etwas. | ||||||
Ti ho sognato. | Ich habe von dir geträumt. | ||||||
Ho fretta. | Mir pressiert es. (Süddt.) | ||||||
Ho capito male. | Ich habe mich verhört. | ||||||
Ho cambiato idea. | Ich habe es mir anders überlegt. | ||||||
Ho diverse cose da sbrigare. | Ich habe Verschiedenes zu erledigen. | ||||||
Ho sentito bene?! | Hör ich richtig?! | ||||||
Ho solo due mani! | Ich kann mich doch nicht zerreißen! |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
saputo | |||||||
sapere (Verb) | |||||||
ho | |||||||
avere (Verb) | |||||||
averne (Verb) | |||||||
avercela (Verb) | |||||||
avercelo (Verb) |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
saputo, saputa adj. [coll.] anche [peggio.] | altklug | ||||||
saputo, saputa adj. [coll.] anche [peggio.] | neunmalklug | ||||||
saputo, saputa adj. [poet.] | gebildet | ||||||
che sa | wissend | ||||||
che vale la pena sapere | wissenswert | ||||||
avente il medesimo suono | gleichlautend | ||||||
avente capacità giuridica [DIRITTO] | rechtsfähig | ||||||
avente il diritto al mantenimento [DIRITTO] | unterhaltsberechtigt | ||||||
che ha due gambe | zweibeinig | ||||||
che ha resistenza fisica | belastungsfähig | ||||||
che ha valore | wert | ||||||
che ha viaggiato molto | weitgereist | ||||||
che ha viaggiato molto | viel gereist anche: vielgereist | ||||||
che non ha problemi | problemfrei |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere qc. | etw.acc. haben | hatte, gehabt | | ||||||
sapere qc. | etw.acc. wissen | wusste, gewusst | | ||||||
sapere qc. - saper fare | etw.acc. können | konnte, gekonnt | | ||||||
avere aux. - in funzione di ausiliare | haben | hatte, gehabt | - Hilfsverb | ||||||
sapere qc. | um (o: über) etw.acc. Bescheid wissen | wusste, gewusst | | ||||||
avere qc. - comperare | etw.acc. erwerben | erwarb, erworben | | ||||||
avere qc. - comperare | etw.acc. kaufen | kaufte, gekauft | | ||||||
avere qc. - ricevere, ottenere | etw.acc. bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
avere qc. - ricevere | etw.acc. abbekommen | bekam ab, abbekommen | | ||||||
avere qc. - vivere, essere protagonista di qc. | etw.acc. erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
sapere qc. - conoscere | etw.acc. kennen | kannte, gekannt | | ||||||
sapere qc. - venire a sapere | etw.acc. erfahren | erfuhr, erfahren | | ||||||
sapere di qc. - avere il sapore | nach etw.dat. schmecken | ||||||
sapere di qc. - odorare | nach etw.dat. riechen | roch, gerochen | |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
i sami pl. | die Samen - Volk | ||||||
Haiti f. [GEOG.] | Haiti | ||||||
averla piccola | der Neuntöter pl.: die Neuntöter scien.: Lanius collurio | ||||||
averla piccola [ZOOL.] | der Neuntöter pl.: die Neuntöter [ornitologia] scien.: Lanius collurio | ||||||
averla piccola [ZOOL.] | der Rotrückenwürger pl. [ornitologia] scien.: Lanius collurio | ||||||
chi ha bisogno di assistenza | der Pflegebedürftige | die Pflegebedürftige pl.: die Pflegebedürftigen | ||||||
chi ha bisogno di cure | der Pflegebedürftige | die Pflegebedürftige pl.: die Pflegebedürftigen | ||||||
moneta avente corso legale [ECON.] [DIRITTO] [AMMIN.] | Geld in geltender Währung | ||||||
generazione che ha vissuto la guerra | die Kriegsgeneration pl.: die Kriegsgenerationen | ||||||
persona che ha un reddito alto | der Großverdiener | die Großverdienerin pl.: die Großverdiener, die Großverdienerinnen | ||||||
atto avente forza di legge atto con forza di legge [AMMIN.] [DIRITTO] | Akt mit Gesetzeskraft |
Abbreviazioni / Simboli | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'olmio m. pl.: gli olmi [CHIM.] | das Holmium senza pl. simbolo: Ho |
Definizioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
che non ha la formazione professionale richiesta | berufsfremd adj. |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ho avuto un contrattempo | mir ist was dazwischengekommen | ||||||
Ho altro per la testa! | Danach steht mir nicht der Sinn! | ||||||
Ho preso un abbaglio. | Mir ist ein Versehen passiert. | ||||||
Ho preso un abbaglio. | Mir ist ein Versehen unterlaufen. | ||||||
Non ho parole! | Ich bin sprachlos! | ||||||
Ne ho abbastanza! | Mir langt es! | ||||||
Non ho idea! | Keine Ahnung! | ||||||
Ce l'ho sulla punta della lingua! | Es liegt mir auf der Zunge! | ||||||
Ne ho le scatole piene! | Mir stinkts! | ||||||
Quante volte te l'ho detto? | Wie oft habe ich dir das schon gesagt? | ||||||
Adesso ne ho abbastanza! | Jetzt ist (bei mir) der Ofen aus! [coll.] | ||||||
Ne ho abbastanza! | Mein Bedarf ist gedeckt! [coll.] | ||||||
Ne ho le tasche piene! | Mein Bedarf ist gedeckt! [coll.] | ||||||
avere (anche: aver) bisogno di qc. | etw.acc. brauchen | brauchte, gebraucht | |
Pubblicità
Ricerche correlate | |
---|---|
saputa |
Pubblicità