Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conversational time sharing [COMP.] | der Gemeinschaftsbetrieb | ||||||
| remote conversational time sharing [COMP.] | der Gemeinschaftsbetrieb | ||||||
| external frontier of the Community | Außengrenze der Gemeinschaft | ||||||
| enlargement of the Community [POL.] | Erweiterung der Gemeinschaft [EG] | ||||||
| Commission of the European Community [Abk.: CEC] [POL.] | Kommission der Europäischen Gemeinschaft [Abk.: KEG] | ||||||
| Integrated Tariff of the European Community [Abk.: TARIC] [FINAN.] | Integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften [Abk.: TARIC] | ||||||
| Statistical Office of the European communities [Abk.: EUROSTAT] [ADMIN.] | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften [Abk.: EUROSTAT] | ||||||
| Commission of the European Communities [Abk.: CEC] [POL.] | Kommission der Europäischen Gemeinschaften [Abk.: KEG] | ||||||
| legal separation | gerichtliche Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft | ||||||
| Community Food and Consumer Protection Inspectorate [ADMIN.] | Inspektorat der Gemeinschaft für Lebensmittelkontrolle | ||||||
| Treaty on the Foundation of the European Community [POL.] | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | ||||||
| European Court of Justice [Abk.: ECJ] [JURA] | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | ||||||
| Gazette of the European Communities [POL.] | Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften | ||||||
| European Communities Personnel Selection Office [ADMIN.] | Amt für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| inside Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
| within Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| in Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
| in the space of | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
| during Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
| inside of Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| in the space of | innerhalb von +Dat. | ||||||
| corporate Adj. | Gemeinschafts... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to cohabit (with so.) | cohabited, cohabited | | (mit jmdm.) in eheähnlicher Gemeinschaft leben | lebte, gelebt | | ||||||
| to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
| to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
| sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.Akk. [ugs.] | ||||||
| to be like two peas in a pod | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be two of a kind | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| within which | innerhalb welcher | ||||||
| within limits | innerhalb von Grenzen | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cenobite auch: coenobite [REL.] | in Gemeinschaft lebender christlicher Mönch | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| within ... days of | innerhalb von ... Tagen nach | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| companionship, confraternity, alliance, fellowship, communion | Verwandtschaft, Fellowship, Genossenschaft, Sprechergemeinschaft, Sippe, Kameradschaft, Gefährtenschaft, Produktionsgemeinschaft, Assoziierung, Verband, Allianz, Mahlgemeinschaft, Sippschaft, Gesellschaft, Polk |
Grammatik |
|---|
| Trennung innerhalb der Wortbestandteile Ess-ti-sche, Ka-chel-ofen, Geo-gra-phie |
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Werbung







