Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quelques Det. | einige | ||||||
| certains Pron. | einige (Leute) | ||||||
| quelques-uns, quelques-unes Pron. | einige - Indefinitpronomen | ||||||
| d'aucuns Pron. [form.] - emploi parfois ironique | einige | ||||||
| quelques-uns d'entre eux Pron. | einige von ihnen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| einige | |||||||
| sich einigen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| einigen (Verb) | |||||||
| einig (Adjektiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seuls quelques +Subst. | (einige) wenige +Subst. | ||||||
| quelques +Subst. seulement | (einige) wenige +Subst. | ||||||
| quelques rares +Subst. | einige wenige +Subst. | ||||||
| pour n'en citer que quelques-uns | um nur einige zu nennen | ||||||
| pour n'en nommer que quelques-uns | um nur einige zu nennen | ||||||
| s'arranger à l'amiable [JURA] | sichAkk. gütlich einigen | ||||||
| s'arranger (avec qn.) à l'amiable [JURA] | sichAkk. mit jmdm. außergerichtlich einigen | ||||||
| voilà quelques jours | noch vor einigen Tagen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unifier | einigen | einigte, geeinigt | | ||||||
| se mettre d'accord | sichAkk. einigen | einigte, geeinigt | | ||||||
| tomber d'accord | sichAkk. einigen | einigte, geeinigt | | ||||||
| accorder ses violons | sichAkk. einigen | einigte, geeinigt | | ||||||
| s'entendre avec qn. sur qc. | sichAkk. mit jmdm. über etw.Akk. einigen | ||||||
| s'accorder sur qc. | sichAkk. über etw.Akk. einigen | ||||||
| convenir de qc. - s'entendre sur | sichAkk. auf etw.Akk. einigen | ||||||
| aboutir à un accord [JURA] | sichAkk. einigen | einigte, geeinigt | | ||||||
| parvenir à un accord [JURA] | sichAkk. einigen | einigte, geeinigt | | ||||||
| être d'accord | sichDat. einig sein | war, gewesen | | ||||||
| être à l'unisson avec qn. | sichDat. mit jmdm. einig sein | ||||||
| être d'accord avec qn. sur qc. | mit jmdm. über etw.Akk. einig sein | war, gewesen | | ||||||
| tomber d'accord avec qn. sur qc. | mit jmdm. über etw.Akk. einig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| se mettre d'accord avec qn. sur qc. | sichAkk. mit jmdm. über etw.Akk. einig werden | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| d'accord | einig Adj. | ||||||
| uni, unie Adj. | einig | ||||||
| pour un certain temps | auf (oder: für) einige Zeit | ||||||
| dans certains cas | in einigen Fällen | ||||||
| aux yeux de certains | in den Augen einiger Leute | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Quelques questions restent encore ouvertes. | Einige Fragen sind noch offen. | ||||||
| Certains enfants se lient facilement. | Einige Kinder finden schnell Anschluss. | ||||||
| Le séisme a ébranlé quelques maisons, mais il n'y a pas eu d'accidents de personne. | Das Erdbeben hat einige Häuser erschüttert, aber Menschen kamen nicht zu Schaden. | ||||||
| Le président a décidé de reconfiner certaines régions. | Der Präsident hat entschieden, dass einige Regionen wieder in den Lockdown gehen sollen. | ||||||
| Certains prétendent que le cholestérol n'est pas nuisible pour la santé. | Einige behaupten, dass Cholesterin nicht gesundheitsschädlich sei. | ||||||
| Quelques clauses ne s'appliquent que sous condition de réciprocité. | Einige Klauseln sind nur unter der Bedingung der Wechselseitigkeit anwendbar. | ||||||
| Il était venu passer quelques jours à Cologne. | Er war gekommen, um einige Tage in Köln zu verbringen. | ||||||
| Il faut se tenir à quelques mètres de distance de cet appareil. | Man muss sich einige Meter entfernt von diesem Apparat halten. | ||||||
| Est-ce que des pays envisagent de se reconfiner ? | Spielen einige Länder mit dem Gedanken, wieder in den Lockdown zu gehen? | ||||||
| Où vas-tu ? Je descends acheter quelques journaux. | Wo gehst du hin? - Ich gehe runter, um einige Zeitungen zu kaufen. | ||||||
| A l'appui de ses paroles, il a présenté quelques preuves. | Zur Bekräftigung seiner Worte legte er einige Beweisstücke vor. | ||||||
| Il améliorait son salaire avec quelques boulots à côté. [ugs.] | Er verbesserte seinen Lohn mit einigen Nebenarbeiten. | ||||||
Werbung
Werbung








