Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| briefs plural noun | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| panties plural noun or: pantie, panty | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| knickers plural noun chiefly (Brit.) | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| underpants plural noun | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| slip [NAUT.] | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| slipway [NAUT.] | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| patent slip [NAUT.] | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| slip [INSUR.] | der Slip pl.: die Slips | ||||||
| thong underwear | der Tanga-Slip pl.: die Tanga-Slips | ||||||
| engobe | der Slip-Überzug no plural | ||||||
| slip glaze | der Slip-Überzug no plural | ||||||
| slip [TECH.] | der Slip-Überzug no plural | ||||||
| stick-slip [TECH.] | der Stick-Slip-Effekt pl.: die Stick-Slip-Effekte | ||||||
| stick-slip phenomenon [TECH.] | der Stick-Slip-Effekt pl.: die Stick-Slip-Effekte | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to slip | slipped, slipped | | ausrutschen | rutschte aus, ausgerutscht | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | rutschen | rutschte, gerutscht | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | gleiten | glitt, geglitten | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | schlüpfen | schlüpfte, geschlüpft | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | abrutschen | rutschte ab, abgerutscht | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | verrutschen | verrutschte, verrutscht | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | ausgleiten | glitt aus, ausgeglitten | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | durchdrehen | drehte durch, durchgedreht | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | schieben | schob, geschoben | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | Schlupf haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | verschieben | verschob, verschoben | | ||||||
| to slip | slipped, slipped | | flutschen | flutschte, geflutscht | [coll.] | ||||||
| to slip | slipped, slipped | [MED.] | abgleiten | glitt ab, abgeglitten | - eine Phase in eine schlimmere | ||||||
| to slip | slipped, slipped | [NAUT.] | schlippen | schlippte, geschlippt | | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| slip-on adj. | aufsetzbar | ||||||
| slip-on adj. | aufsteckbar | ||||||
| slip-proof adj. | griffig | ||||||
| slip-proof adj. | rutschsicher - Riemen | ||||||
| slip-free adj. [TECH.] | schlupffrei [Abrasive Engineering] | ||||||
| anti-slip adj. | gleitsicher | ||||||
| anti-slip adj. | rutschfest | ||||||
| slip resistant | rutschhemmend | ||||||
| slip formed [CONSTR.] | geglitten | ||||||
| whereby adv. | durch den | ||||||
| instead adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| Cytherean adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
| albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a slip of paper | ein Stück Papier | ||||||
| a slip of the pen | ein Schreibfehler | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (or: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| slipway, sliding, engobe, slipping, skid, blooper, slide, goof-up, slip-up, clanger, blunder, slade, gliding, error, slippage, lapse | Damenschlüpfer, Händlerzettel, Kreuzungsweiche, Lapsus, Schlipp, Unterhose, Rutschfähigkeit, Schlüpfer, Beguss, Kopfkissenbezug, Aufschleppe, Höschen, Helling, Schlupf |
Grammar |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising






