Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ter de | müssen | musste, gemusst | | ||||||
ter que | müssen | musste, gemusst | | ||||||
dever - obrigação moral, prática ou necessidade | müssen | musste, gemusst | | ||||||
precisar +Inf. (Brasil) - ter que | müssen | musste, gemusst | | ||||||
precisar de +Inf. (Portugal) - ter que | müssen | musste, gemusst | | ||||||
há que Infinitiv: haver | man muss Infinitiv: müssen | ||||||
é preciso +Inf. Infinitiv: ser | man muss +Inf. Infinitiv: müssen | ||||||
não precisar +Inf. (Brasil) | nicht ... zu müssen | ||||||
não precisar de +Inf. (Portugal) | nicht ... zu müssen | ||||||
arcar com as consequências (de a.c.) | die Folgen (von etw.Dat.) tragen müssen | ||||||
ser a vez de alg. | dran glauben müssen - dran sein | ||||||
pagar caro pelos erros | Lehrgeld bezahlen müssen | musste, gemusst | [fig.] | ||||||
carregar a.c. nas costas [fig.] | etw.Akk. allein machen (müssen) | machte, gemacht / musste, gemusst | - z. B. Arbeit, Aufgabe | ||||||
estar apertado(-a) [fig.] [ugs.] (Brasil) - para urinar | dringend aufs Klo (gehen) müssen [ugs.] | ||||||
estar aflito(-a) [ugs.] (Portugal) - para urinar ou defecar | dringend aufs Klo (gehen) müssen [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Preciso fazer xixi! [ugs.] | Ich muss mal! [fam.] | ||||||
Tenho de ir à casinha. [ugs.] (Portugal) | Ich muss mal! [fam.] | ||||||
Você é quem sabe. | Sie müssen es (ja) wissen. | ||||||
convenhamos que ... | wir müssen zugeben, dass ... | ||||||
Temos que conversar sobre isso. | Wir müssen uns darüber unterhalten. | ||||||
O senhor é quem sabe! | Sie müssen es wohl wissen! | ||||||
É preciso pagar as faturas. | Die Rechnungen müssen bezahlt werden. | ||||||
As leis têm que ser ratificadas pelo Senado. | Gesetze müssen durch den Senat ratifiziert werden. | ||||||
O tempo urge, temos de tomar uma providência. | Die Zeit drängt, wir müssen etwas unternehmen. | ||||||
No final da aula temos que colocar as cadeiras em cima das mesas. | Nach dem Unterricht müssen wir die Stühle hochstellen. | ||||||
Temos que extrair os seus sisos. | Ihre Weisheitszähne müssen raus/heraus. [ugs.] | ||||||
Ele tem que se intrometer em tudo. | Er muss sichAkk. in alles einmischen. | ||||||
Preciso fazer xixi! [ugs.] | Ich muss mal wohin! [ugs.] | ||||||
Tenho de ir à casinha. [ugs.] (Portugal) | Ich muss mal wohin! [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contentar-se com menos | kleine/kleinere Brötchen backen (müssen) [fig.] [ugs.] | ||||||
pôr (oder: colocar) a mão no bolso [fig.] | (für etw.Akk.) tief in die Tasche greifen (müssen) [fig.] [ugs.] | ||||||
morrer | dran glauben müssen [fig.] [ugs.] - sterben | ||||||
sofrer perdas | Federn lassen (müssen) [fig.] [ugs.] - Verluste erleiden | ||||||
ter que renunciar (a) a.c. - um cargo | den (oder: seinen) Hut nehmen (müssen) [fig.] [ugs.] | ||||||
tirar a água do joelho [ugs.] (Brasil) | für kleine Königstiger müssen [fig.] [ugs.] | ||||||
bater a bota [fig.] [ugs.] (Portugal) | dran glauben müssen [fig.] [ugs.] - sterben | ||||||
bater as botas [fig.] [ugs.] (Brasil) | dran glauben müssen [fig.] [ugs.] - sterben | ||||||
ter que pagar uma grana (federal) [ugs.] (Brasil) | schwer bluten müssen [fig.] [ugs.] - viel Geld bezahlen | ||||||
ter de ir à casinha [ugs.] (Portugal) - expressão usada em alemão somente pelo sexo feminino | für kleine Mädchen müssen [fig.] [hum.] | ||||||
ter que ir ao banheiro (Brasil) - expressão usada em alemão somente pelo sexo feminino | für kleine Mädchen müssen [fig.] [hum.] | ||||||
ter de ir à casinha (Portugal) - expressão usada em alemão somente pelo sexo masculino | für kleine Königstiger müssen [fig.] [ugs.] | ||||||
Malha-se o ferro enquanto está quente. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
Bom remédio na boca amarga. | Medizin muss bitter schmecken, damit sie hilft. | ||||||
Quem chegar por último é a mulher do padre. | Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss sehn, was übrig bleibt. | ||||||
Quem não aprende pelo amor, aprende pela dor. (Brasil) | Wer nicht hören will, muss fühlen. |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren