Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| starci | bei etw.dat. mitmachen | machte mit, mitgemacht | | ||||||
| starci - stare bene insieme | passen | passte, gepasst | | ||||||
| starci (da qualche parte) | (irgendwohin) hingehen | ging hin, hingegangen | - Platz haben | ||||||
| starci (in qc.) - trovar posto in qc. | (in etw.acc.) hineinpassen | passte hinein, hineingepasst | | ||||||
| starci [coll.] | (mit) von der Partie sein | war, gewesen | [coll.] | ||||||
| starci (a qc.) [coll.] | (bei etw.dat.) mitziehen | zog mit, mitgezogen | [coll.] - mitmachen | ||||||
| starci (in qc.) - trovar posto in qc. | (in etw.acc.) reinpassen | passte rein, reingepasst | [coll.] | ||||||
| starci a qc. [coll.] | auf etw.acc. anspringen | sprang an, angesprungen | [coll.] - zustimmend reagieren | ||||||
| stare - in piedi | stehen | stand, gestanden | | ||||||
| stare - essere | sein | war, gewesen | | ||||||
| stare - restare | bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| stare - trovarsi | sichacc. befinden | befand, befunden | | ||||||
| stare per qc. | für etw.acc. stehen | stand, gestanden | - stellvertretend eingesetzt sein | ||||||
| stare regionale - vivere | leben | lebte, gelebt | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di (anche: dello) stato anche [POL.] | Staats... | ||||||
| di stato | volkseigen | ||||||
| con le stesse parole | gleichlautend | ||||||
| di proprietà dello stato | landeseigen - einem Land gehörend | ||||||
| capace di stare in giudizio [DIRITTO] | prozessfähig | ||||||
| che sta bene | kleidsam | ||||||
| come è stato ammesso, come è stata ammessa | zugestandenermaßen adv. | ||||||
| come è stato riconosciuto, come è stata riconosciuta | zugestandenermaßen adv. | ||||||
| che sta alla base | zugrunde (anche: zu Grunde) liegend | ||||||
| che sta alla base | zugrunde liegend | ||||||
| che compromette il bene dello stato | staatswohlgefährdend | ||||||
| che non sta bene | unvorteilhaft - nicht vorteilhaft | ||||||
| che sta bene | passend - mit der richtigen Größe | ||||||
| che ama stare in casa | häuslich - das Zuhause liebend | ||||||
| che non è stato baciato, che non è stata baciata | ungeküsst | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se stessi pron. | sich selbst | ||||||
| stando a qc. | gemäß etw.dat. | ||||||
| stando a qcn./qc. | laut jmdm./etw. | ||||||
| stando a qcn./qc. | nach jmdm./etw. | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sta a te. | Du bist am Zug. | ||||||
| Elisa non sa stare agli scherzi. | Elisa versteht keinen Spaß. | ||||||
| Non stare lì a guardare, piuttosto aiutami a preparare da mangiare! | Steh nicht nur so rum und schau mir zu, hilf mir lieber das Essen vorzubereiten. | ||||||
| Sta bluffando! | Der blufft doch nur! | ||||||
| Sta migliorando. | Es geht aufwärts mit ihm. | ||||||
| Sta rimuginando. | In seinem Kopf arbeitet es. | ||||||
| Stiamo mangiando. | Wir essen gerade. | ||||||
| Sto pensando. | Ich denke gerade nach. | ||||||
| Ti sta bene. - p.e. di vestito | Es steht dir gut. | ||||||
| Stavo giusto per telefonarti. | Ich wollte dich gerade anrufen. | ||||||
| Stavo per cadere. | Ich wäre fast gefallen. | ||||||
| Stavo per dimenticarlo. | Fast hätte ich es vergessen. | ||||||
| Sto per svenire. | Mir wird schwarz vor Augen. | ||||||
| Lei sta tutto il giorno sdraiata sulla spiaggia. | Sie liegt den ganzen Tag am Strand. | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stare insieme | das Beisammensein senza pl. | ||||||
| stare insieme | das Zusammensein senza pl. | ||||||
| pertica della stia | die Hühnerstange pl.: die Hühnerstangen | ||||||
| colpevolizzazione di se stessi | die Selbstanklage pl.: die Selbstanklagen | ||||||
| swing state inglese [POL.] - negli Stati Uniti | der Swing State inglese | ||||||
| capacità di stare in giudizio [DIRITTO] | die Parteifähigkeit pl. | ||||||
| incontro con se stessi [PSICOL.] | die Selbstbegegnung pl.: die Selbstbegegnungen | ||||||
| spionaggio di notizie di cui è stata vietata la divulgazione [DIRITTO] | Spionage in Bezug auf Nachrichten, deren Verbreitung verboten ist | ||||||
| la costituzione pl.: le costituzioni [POL.] [DIRITTO] - dello stato | die Staatsverfassung pl.: die Staatsverfassungen | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| titolo onorario per funzionari dello stato anche [umor.] | der Hofrat pl.: die Hofräte (Österr.) | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| entrarci | |
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| caz, starci | Ultima modifica 29 Dec 09, 10:38 | |
| folgender Satz dient als Kontext: "ma come caz ho fatto a starci?" habe allerdings generel… | 4 Risposte | |
Pubblicità







